心でしかよく見えない

英語とフランス語を勉強中。ピアノは子供の頃習っていました。ブログの名前は“Le Petit Prince 星の王子さま”より。

2037-05-10 19:50

On ne voit bien qu'avec le coeur. L'essentiel est invisible pour les yeux.<A.Saint–Exupéry>
心で見なくちゃ、ものごとはよく見えないってことさ。肝心なことは、目に見えないんだよ。(星の王子さま)

ピアノは小さい時に習っていましたが長いブランクがあるので最近は簡単な曲を弾いて楽しんでいます。勉強に終わりはなく英語とフランス語を29年前から通っている語学学校やプライベートの先生たちと続けています。2017年春からドイツ語始めました。
In order to keep my current level of English and French I talk to native speakers every day. Thanks to my American, Canadian, Australian, British and French teachers I can enjoy learning languages. I also take great pleasure in playing simple tunes on the piano.
J'étudie l'anglais, le français et le piano, mais pas dans une course effrénée aux diplômes. Je désire m'améliorer tranquillement, à mon rythme. Ma connaissance de l'anglais m'a été d'un grand profit jusqu'à maintenant.

Brice Antoine(仏), Garance Ducros(仏) et Sébastien Sanchez(仏) m'aident pour la traduction en français.
Bryan Stokely(米), Jerod Keneally(米), Mike Smith(米) Scott Nuttall(加), Bernard Hellier(豪), Alex Yardley(英), and Colin Young(英) are my English teachers.

..
Liz (from England)と私:平成24年(2012)5月9日

スポンサーサイト

亡き母の猫
2017-08-24 05:58


実家の母が生前拾った猫ちゃん、先日20歳で母の命日に亡くなりました。これまで弟夫婦がかわいがっていましたが、この度私達の父の代わりに愛猫を自分の元に呼んだのだろうと弟は言っています。

One of my brother's cats passed away on the anniversary of our mother's death. According to my brother, our late mother invited the 20-year-old cat to the great beyond instead of her spouse. Our father was barely alive after his accident, and it is a miracle he has recovered to walk by himself.
The tortoise-shell cat must have been precious to my brother as he put her photo in a gorgeous photo frame, and there were even tears in his eyes when he told me the story yesterday. I visited my father every day in the hospital for 6 weeks. During that time, I only visited my mother's grave once, offering flowers and saying some prayers. I didn't have a chance to see the cat before she passed though.
My brother believes firmly that our mother needed her cat in order to give our father a lot of luck, and let him go on living.

Une des chattes de mon frère est décédée lors de l'anniversaire de la mort de notre mère. Selon mon frère, notre défunte mère a appelé la chatte de 20 ans au delà du monde au lieu de son conjoint. Notre père vit à peine depuis son accident. C'est un miracle qu'il se soit rétabli pour se promener seul.
La chatte à la robe écaille de tortue devait avoir été précieuse pour mon frère car il a mis sa photo dans un magnifique cadre, et avait même les larmes aux yeux quand il m'a raconté l'histoire hier.
J'ai continué à faire des visites à l'hôpital pendant 6 semaines autour du 18 juin. Je n'ai fait que me rendre sur sa tombe en y déposant des fleurs et en disant des prières.
Mon frère croit fermement que notre mère avait besoin de sa chatte afin de donner à notre père beaucoup de chance et de le laisser vivre.

役立たずの眼鏡
2017-08-23 05:54


持っている眼鏡ではあまりよく見えなくなりました。最後のはまだ去年の暮に作ってもらったものなのに。

I should go to an optician one of these days. None of my glasses are useful, and I can barely see letters even if I wear them. I especially find it difficult when I move to the next line in newspapers or books.
I bought my newest glasses at the end of the last year, but my eye-sight has become worse since then. The shop told me that using glasses wouldn't make my eye-sight worse, but I didn't wear them much because I didn't want my eyes to get used to glasses. Maybe that is why my eyesight has deteriorated.

Je dois aller chez un opticien l'un de ces jours. Toutes mes lunettes me sont inutiles, je ne distingue pas bien les lettres, même si je les mets aujourd'hui. Je trouve particulièrement difficile de passer à la ligne suivante dans le journal ou les livres.
J'ai acheté les plus récentes à la fin de l'année dernière, mais elles ne fonctionnent déjà plus pour mes yeux. Au magasin on m'a dit que l'utilisation de lunettes ne compromettrait pas mes yeux, mais je ne les ai pas beaucoup portées parce que je ne voulais pas que mes yeux s'habituent aux lunettes. C'est pourquoi mes yeux se sont détériorés.


身の回り
2017-08-22 05:55


なぜか向きが変まりません、やっと最後まで見ました。

When I posted a photo of my eye drops yesterday morning, one of my blogger friends asked me why I had to buy a lot of eye drops, and said I would not need all of them.
He said the same thing when I posted a photo of my nail clippers.
It is one of my bad habits that I tend to hoard food and other things, just in case, and that there are so many things I'll have to get rid of someday. I read an article which was written by an ordinary housewife many years ago, which said that she felt like a new person after she had disposed of the things around her which she hadn't used in recent years.
I wish I had the courage to do the same.

Quand j'ai posté la photo de mes gouttes pour les yeux hier matin, un de mes amis blogueur m'a demandé pourquoi j'achetais tant de gouttes pour les yeux, alors que je n'en ai pas besoin d'autant.
Il a dit la même chose lorsque j'ai collé une photo de mes coupes-ongles.
C'est une de mes mauvaises habitudes, j'ai tendance à accumuler de la nourriture et à stocker des produits au cas où, et qu'il y a tellement de choses que je dois ensuite jeter un jour.
J'ai lu un article qui a été écrit par une femme au foyer ordinaire il y a plusieurs années, elle disait qu'elle se sentait comme une nouvelle personne après s'être débarrassée de choses autour d'elle qu'elle n'avait pas utilisées ces dernières années.
J'aimerais avoir le courage de le faire.

身の回りの使わないものを捨ててさっぱりしてみたいと思っているのになかなかできなでいます。

目薬の効果に期待
2017-08-21 05:54


昨日は一時間ほどインターネットその後エクセルで3時間も仕事をしたら目がぼんやりしてその後の運転中には痛みが走りました。
あわてて父の所から帰り目薬をいくつか買ってきました。

After I spent one hour on the Internet and three hours on bookkeeping yesterday, I felt pain in my eyes.
Recently, my father was able to leave the hospital after a 6-week hospitalization.
I am glad that now I don't need to drive for an hour everyday, but 35 minutes to go to his house instead. Nevertheless, it still felt like a long trip yesterday.
My eyes were blurry with tears because of my eye problems, and I was not able to concentrate on driving.
In the evening, I went to a pharmacy to buy eye drops, hoping one of them would work on my eyes.

Après avoir passé une heure sur Internet et 3 heures à faire la comptabilité hier, j'ai ressenti une douleur aux yeux.
Récemment, mon père a pu quitter l'hôpital après une hospitalisation de 6 semaines, il ne me faut plus que 35 minutes pour aller chez lui maintenant, mais je ne me sentais pas très bien hier car mes yeux se brouillaient de larmes.
Donc je suis allée à la pharmacie pour acheter des gouttes pour les yeux en espérant qu'elles aient de l'effet sur mes yeux et que je pourrais me concentrer sur la conduite.