FC2ブログ

心でしかよく見えない

現在猫6匹のみ、初めて犬のいない暮らしをしています。ピアノ、英語、フランス語歴は長いですが、数年前からドイツ語勉強し始めました。ブログの名前は“Le Petit Prince 星の王子さま”より

手縫いのマット
2016-06-24 13:15

ランチョマット
I was very pleased to receive lovely hand-made gifts from my blogger friend in Tokyo. She gave me place mats and coasters that she sewed, and, coincidentally, the material had a cute pattern using black cats which was very similar to the pattern on my shoulder bag. She also gave me 4 home-made rolls that she had baked just before our get-together. I didn't get a chance to taste them, however, as my son and his school friends ate them up before I left the concert hall. They said they were delicious, so I will have to tell my friend that her baking was a hit.
J'ai été très heureuse de recevoir d'adorables cadeaux faits main de la part de mon amie blogueuse de Tokyo. Elle m'a donné des sets de table et des dessous-de-verre. Par hasard, les motifs du tissu ressemblaient à ceux de mon sac. Elle m'a aussi donné quatre petits pains qu'elle avait fait cuire avant notre rendez-vous. Je n'ai pas pu les goûter cependant, parce que mon fils et ses amis les ont mangés avant que je quitte la salle de concert.
Ils ont dit qu'ils étaient délicieux donc j'ai dit à mon amie que ses petits pains avaient eu beaucoup de succès.
ぴんくモッティーさん(4season)にいただいた手作りのランチョンマットは私の持っていたサブバックとよく似た猫のパターンで偶然にびっくりしました。私のために作ってくださったことがうれしくて帰ってからみんなに見せました。おいしそうなホームメイドのパンもいただいたのですが、コンサート中にお腹をすかせた息子の友達に食べてもらい私の口には入りませんでした