FC2ブログ

心でしかよく見えない

現在猫6匹のみ、初めて犬のいない暮らしをしています。ピアノ、英語、フランス語歴は長いですが、数年前からドイツ語勉強し始めました。ブログの名前は“Le Petit Prince 星の王子さま”より

義姉からの便り
2016-11-15 05:22

ostcar fusayo
The American presidential election ended recently. A Japanese newspaper said that the younger generation generally voted Democrat while the older generation voted Republican. All I hope is that Americans will be happy and enjoy some peace regardless of who is president.
Recently, my sister-in-law sent me a thank-you letter as we had invited all of my husband's brothers and sisters to a hotel restaurant and reserved rooms for them so that they could spend the night in the hotel. In her letter, she said that she had a good time with her siblings, and she was impressed by my son who she fait has grown up.


Les élections présidentielles américaines viennent de se terminer.
Un journal japonais a dit que la jeune génération a voté principalement Democrates alors que les plus anciens ont voté Républicains.
Tout ce que j'espère c'est que les américains soient heureux et en paix, quelque soit leur président.

Récemment j'ai reçu une carte de ma belle-sœur. Elle m'a dit qu'elle me remerciait d'avoir invité toute la famille de mon mari à dîner dans un restaurant de l'hôtel et d'avoir réservé des chambres pour eux pour la nuit. Elle a dit qu'elle avait passé un bon moment, et elle était émue car mon fils ( son neveu) est devenu adulte.

最近レストランへ招待した主人の親戚たち、その晩はそこのホテルに泊まってもらいましたが、みながよろこんでいたと義妹からお礼の手紙がきました。
私の息子がりっぱに成長してとてもうれしかったとも書いてあります。