心でしかよく見えない

英語とフランス語を勉強中。ピアノは子供の頃習っていました。ブログの名前は“Le Petit Prince 星の王子さま”より。

縫い針
2016-12-31 07:48

jungenセーター
息子のお気に入りのセーターを繕ってあげた縫い針を無くしてしまいました、まだ見つからず何となく落ち着きません。

While I was mending my son's sweater, I carelessly lost a needle. I looked for it for a while, but I had to give up, as I still had a lot of things to do. It's regrettable that I don't feel happy on the last day of the year.

Hier soir quand j'ai réparé le pull-over de mon fils, j'ai perdu une aiguille par inattention. Je l'ai cherchée pendant longtemps, mais je ne l'ai pas trouvée. J'ai dû laisser tomber car j'avais encore beaucoup de choses à faire. C'est dommage que je ne me sente pas légère le dernier jour de cette année.

スポンサーサイト

年末の買いもの iPhone SE 64GB
2016-12-30 07:57

my old phone
i-Padがあるので携帯はまた小さいサイズのを選びました。写真は最近まで使っていたものですが今回も同じサイズです。

I've replaced my cell phone recently, because it was annoying having to charge the battery so often.
This is my third smart phone, and it's more sophisticated and user friendly.
I've chosen a smaller one again as it is convinrent for me to carry.

J'ai changé de portable récemment parce que la batterie de mon ancien ne durait pas longtemps. C'est mon troisième ordiphone. Mais je l'ai encore choisi en petite taille car c'est plus facile à porter pour moi.


Lindtチョコレート
2016-12-29 09:02

Brice より
昨日フランス人の先生から私の大好物Lindtのホワイト&ミルクチョコレート50個いただきました。

When I went to the graveyard yesterday morning, the tap water there was very cold which made my hands red. I remembered the old days when I took care of my in-laws, I thought my hands would never recover from the redness.

Quand je suis allée au cimetière hier matin, l'eau était très froide et mes mains ont rougi. Je me souviens des jours anciens quand mes beaux-parents étaient encore vivants, j'ai beaucoup travaillé dehors, je pensais que mes mains ne "dérougiraient" pas.
お墓に行って湯呑を洗ったりしていたら水が冷たくて手が真っ赤になりました。

冬休み
2016-12-28 08:37

3 cats
(It was a warm day, here are three of my brother's cats basking in the sun.実家の裏庭で日向ぼっこする猫たち)

I took my son to my father's place yesterday. His face lit up when he saw my son, and said he would like to give a money gift to him. I said that he was turning 22 years old next spring, so he didn't need to think of it. I promised him that we would come again, as soon as my son's winter vacation started. I was glad to see him smiling.
J'ai emmené mon fils chez mon père hier. Son visage a brillé de joie et il a dit qu'il voulait lui donner de l'argent en cadeau.
Je lui ai dit qu'il n'était plus un enfant, il aura 22 ans dans trois mois.
J'ai promis que nous allions revenir pendant que mon fils est en vacances.

久しぶりに息子を連れて行ったら父の顔が輝きました。

またまた、巨大ひらめ
2016-12-27 07:56

ひらめ20161226
忙しくて今年は釣りに行けなかったと言っていた主人がこの12月二度もヒラメを収穫してきました。船代金のほうが高いので儲かるという話ではなくただ釣れたという満足感が良いようです。3匹が大きくて洗い場に並べられませんでした。
Yesterday I didn't work with my employees, instead I did twice as much housework as I do everyday, and went to a pharmacy to buy sundry goods. My father said I didn't need to go to see him, which was unusual, but he must have thought I would be busy at the end of the year, so I was able to make good use of the time.
My husband caught three huge flatfish and cooked them for me and our son, he also looked satisfied.

J'ai fait deux fois plus de ménage quotidien que d'habitude hier car mon père m'avait dit que je n'avais pas besoin d'aller le voir. Il devait penser que j'étais occupée à la fin de l'année.
Mon mari est allé à la pêche et il a attrapé trois grands poissons plats.
Il les a cuisinés pour notre fils et moi, il semblait content.