心でしかよく見えない

英語とフランス語を勉強中。ピアノは子供の頃習っていました。ブログの名前は“Le Petit Prince 星の王子さま”より。

迅速な決断
2017-03-11 07:42

カブトムシのブローチ
(カブトムシのブローチ)
People who are going to get married usually decide that they make their spouses happy. Women especially try to meet those expectations. Then as time goes by, people tend to forget their original intentions.
As they say "Marriage is a lottery."
A friend of mine has gotten divorced twice in the last 7 years, and said to me that she had bad luck with men in the past, even though I had warned her that it would be next to impossible for a woman to find an ideal man.

Les gens qui vont se marier décident de rendre leurs conjoints heureux, et les femmes tentent de répondre à leurs attentes. Alors que le temps passe, les gens ont tendance à oublier leurs intentions premières.
Comme on dit «le mariage est une loterie».
Une amie à moi a divorcé deux fois au cours des sept dernières années, et m'a dit qu'elle n'avait pas de chance, même si je l'avais prévenue qu'il est presque impossible pour les femmes de trouver l'homme idéal.
知り合いの娘さんのことです。
気に入らないと言って数年間のうちに二度続けてご主人を無理やり離婚してしまいました。
若くてきれいな人はすぐに次ができると自信があるのでしょう。
それでも今度三度目結婚したらきっと完璧な人はないと悟るかもしれません。
スポンサーサイト