FC2ブログ

心でしかよく見えない

現在猫6匹のみ、初めて犬のいない暮らしをしています。ピアノ、英語、フランス語歴は長いですが、数年前からドイツ語勉強し始めました。ブログの名前は“Le Petit Prince 星の王子さま”より

親しみを感じる人
2017-05-27 06:00


(旅行から帰って来た主人の土産)
Yesterday, when I was waiting for my French lessons, two people spoke to me. One, a Canadian teacher, asked me if my son still plays the piano, then he said his daughter also has been practicing the piano for 2 years, and that he would like to show me the video of her piano performance some day. He is one of the few teachers who gives me a box of White Day chocolate every year, so it's a shame that he got promoted and moved to a different school recently, I rarely see him nowadays.
The other person who spoke to me, an Australian teacher, said that he and his wife were looking forward to catching up with me, it's been a few months since we had lunch, and nine months since we had dinner together.
It was raining, but I was able to spend the rest of the day with a light heart, and clear the backlog of my accounting work as soon as I came back home.

Hier, lorsque j'attendais mes leçons de français, deux personnes m'ont parlé. Un professeur canadien m'a demandé si mon fils jouait encore du piano, puis il a dit que sa fille pratiquait aussi le piano depuis 2 ans, il aimerait me montrer la vidéo de sa performance de piano un jour. Il est l'un des rares enseignants qui m'offre une boîte de chocolats chaque année.
C'est dommage qu'il ait été promu et muté dans une autre école récemment, maintenant je le vois rarement.
Un enseignant australien m'a dit que lui et sa femme devaient organiser quelque chose pour qu'on puisse se voir.
Ça fait trois mois que nous avons déjeuné, et 9 mois depuis que nous sommes allés au restaurant ensemble.
Il pleuvait, mais j'ai pu passer le reste de la journée dans la lumière bienfaisante de ce qu'ils m'ont dit, et finir mon travail en retard dès que je suis rentrée chez moi.

久しぶりに会ったカナダの人が娘さんのピアノの発表会のビデオを私に見せたいとのこと、
娘さんの成長がとてもうれしそうでした。
またオーストラリアの先生の奥さんが私と会うのを楽しみにしているそうです。
近いうちにまた一緒に食事することにしました。