FC2ブログ

心でしかよく見えない

現在猫6匹のみ、初めて犬のいない暮らしをしています。ピアノ、英語、フランス語歴は長いですが、数年前からドイツ語勉強し始めました。ブログの名前は“Le Petit Prince 星の王子さま”より

公文の先生
2017-06-20 06:04


I recently heard from my French and German correspondence course teacher. Every year, she goes to Europe for 10 days, and has never failed to send me a postcard. She visited Frankfurt, Ghent and Oostende this time.
Once she said that she was not able to use any foreign languages when she went to France, even though she is a Kumon French and German teacher, to say nothing of English.
But she goes abroad alone, not in a group tour, so I respect her bravery.
One month has passed since I started taking German lessons once a week, and so far, I've learned how to greet people, and use simple sentences.
This week I have a break from it for the first time because of my mother's memorial service, but it is good timing to review what I studied

J'ai reçu une carte postale de mon professeur de cours par correspondance de français et d'allemand.
Elle a visité Francfort, Gand et Oostende cette fois. Chaque année, elle va en Europe pendant 10 jours et n'a jamais manqué de m'envoyer une carte postale de là-bas.
Une fois, elle a dit qu'elle ne pouvait utiliser aucune langue étrangère quand elle est allée en France, même si elle est professeur de Kumon de français et d'allemand, pour ne rien dire de l'anglais.
Mais elle se rend seule à l'étranger, non en voyage organisé donc je respecte sa bravoure.
Un mois s'est passé depuis que j'ai commencé à prendre des leçons d'allemand une fois par semaine, j'ai appris à saluer et des phrases simples jusqu'à maintenant.
Cette semaine, j'ai une pause pour la première fois en raison du service commémoratif du décès de ma mère, mais c'est une bonne occasion parce que j'ai besoin de temps pour réviser ce que j'ai étudié.

毎年ヨーロッパを旅行させる公文通信教育の先生からポストカードが届きました。
フランス語とドイツ語を教えてみえますが実際の会話はほとんどできないとのことです。