心でしかよく見えない

英語とフランス語を勉強中。ピアノは子供の頃習っていました。ブログの名前は“Le Petit Prince 星の王子さま”より。

おいしかった!
2017-07-31 05:56


先日のパーティーではKIRINビールとオランダのビールを飲みました。

In the party at a bistro the other day, a few new people spoke to me.
One of them was a young Japanese man, who's age seemed to be close to my son's, but he was very friendly.
One American who is from San Francisco, and teaching at my language school, spoke to me as well. Previously, I only knew his face and didn't even know his nationality. When we spoke at the party, he said that I spoke English like a native speaker. Of course I knew that he was just being polite when he said that. But his words really made my day, and I felt like having a Kirin Malt and the Dutch beer Heineken.

Lors de la soirée dans un bistrot l'autre jour, quelques nouvelles personnes m'ont parlé.
L'un d'eux était un jeune japonais qui avait à peu près l'âge de mon fils, mais il était très amical.
Un autre était un américain qui vient de San Francisco, je le connaissais seulement de vue et ne savais même pas d'où il venait. Il m'a dit que je parlais anglais comme un locuteur natif. Bien sûr, je savais qu'il était juste poli quand il l'a dit. Mais ses paroles m'ont vraiment réjouie, et soudain la Kirin et la Heineken avaient meilleur goût.

サンフランシスコ出身の人が私の英語がネイティブのようだと言ったのでうれしくてビールも一味違いました。


スポンサーサイト

ビール飲み放題
2017-07-30 06:03


昨晩は語学学校主催のパーティでした。外国のビールなども飲み放題だったのがよかったです。

There was an annual summer party was held by my language school yesterday evening. The bistro was overflowing with partygoers already even though I got there early.
It was a hot day, so I was already exhausted around the time the party started, but all in all it was not bad to be there, and enjoyed chatting with people I know in a different atmosphere.

Il y avait la fête annuelle d'été tenue par mon école de langue hier soir. Le bistrot était déjà rempli d'un débordement de fêtards, bien que je sois arrivée tôt.
C'était une journée chaude, alors j'étais déjà épuisée au moment où la fête a commencé, mais ce n'était pas mal d'être là-bas, parce que j'ai pu parler avec des gens que je connaissais dans une atmosphère différente.

ワグナー・モーッアルト・ブラームス
2017-07-29 05:55


昨晩は名古屋NHK青少年交響楽団のコンサートに行って来ました。

Last night I went to the NHK junior orchestra concert. My son's old teacher from high school and his wife,who are my friends now, were waiting for me in the hall.
Their daughter played the violin on stage this time too, so they must have been proud of her.
The performance was fantastic, the sound of the cello soloist was so beautiful that I was moved to tears.

Hier soir je suis allée au concert de l'orchestre symphonique junior de la NHK. L'ancien professeur de mon fils du collège et sa femme, qui sont mes amis maintenant, m'ont attendue dans la salle.
Leur fille a également joué du violon sur scène cette fois-ci, donc ils doivent être fiers d'elle.
La performance était fantastique, le son du soliste du violoncelle était si beau que j'étais

新しい言葉
2017-07-28 06:01


Yesterday, in my German lesson, I learned how to order a dish and a few new verbs for restaurant situations.
I went there without any preparation, so it took me a while to get used to the pronunciation.
German grammar is not as difficult as people say. Once you remember the formula, you can make sentences. It is good for me to keep my brain active, because my English and French skills have plateaued. I am happy to see the sharp learning curve in my German studies.

Hier, pendant ma leçon d'allemand, j'ai appris comment commander un plat et quelques nouveaux verbes dont nous avons besoin lorsque nous voulons communiquer dans un restaurant.
Je suis allée là-bas sans aucune préparation, il m'a fallu un certain temps pour m'habituer à la prononciation.
La grammaire allemande n'est pas aussi difficile qu'on le dit, une fois que nous avons mémorisé la syntaxe, nous pouvons faire des phrases. C'est bon pour moi de garder mon cerveau actif, parce que mon anglais et mon français ont tendance à stagner, je suis heureuse de sentir la courbe ascendante de mon allemand.

最近のドイツ語のレッスンではレストランでの会話を習いました。

薄くなった皮膚
2017-07-27 05:58


(新しいシリーズが到着しまししたが、まだシーズン2を少しずつ見ているのでなかなかここまで見られそうにありません。)

When I scratched my forehead after a mosquito bit me recently, I didn't mean to leave a mark, but it has been on my face for a week.
In the past, when I got a cut on my face, it healed quickly, but, because of my age, my skin seems to get damaged easily.
When I went to the hair salon yesterday, the staff asked me what happened to my face, so I realized the mark was so clear that I couldn't hide it with makeup. Maybe, it won't disappear so easily.

J'ai gratté mon front après qu'un moustique m'ait mordu, je ne voulais pas laisser de cicatrice mais il en est resté une sur mon visage pendant une semaine.
Même si une blessure que j'ai eu sur mon visage a bien guéri par le passé, à cause de mon âge je garde maintenant des marques facilement sur ma peau.
Quand je suis allée au salon de coiffure hier, le personnel m'a demandé ce qui m'était arrivé au visage, alors j'ai compris que la marque est si claire que je ne peux pas la cacher avec du maquillage, peut-être qu'elle ne disparaîtra jamais.

蚊に刺された時ひっかいたら皮膚が破れて跡が残ってしまいました。
年のせいが皮膚が薄くなりちょとしたことで傷になるこの頃です。