FC2ブログ

心でしかよく見えない

現在猫6匹のみ、初めて犬のいない暮らしをしています。ピアノ、英語、フランス語歴は長いですが、数年前からドイツ語勉強し始めました。ブログの名前は“Le Petit Prince 星の王子さま”より

駐車場
2017-07-02 06:00


(昨日もらったお菓子)
It is not a distance that I can't walk, but I still drive to the nearest station and I park my car in a parking lot when I go to Nagoya. But recently the parking lot has undergone a renewal and the fee payment system has changed. In the past, the first 2 hours were free and then I had to pay for every additional hour. Now it is just the first hour that is free. However, I was able to take advantage of this renewal recently and park free of charge while the system was being updated.

Yesterday, I tried to take an earlier train and left home 10 minutes before I planned to, but the parking was too crowded because of shoppers at the supermarket nearby.
I thought they must be having a sale. I was not able to find a space to park my car, as a result, I missed the train I wanted to take.
Anyway, I got to my language school at the usual time, but for some reason I was not clear- headed, and I felt as if I was taking German lessons.

Il n'y a pas une distance telle que je ne peux pas y aller à pied mais je vais à la gare en voiture et me gare au parking quand je me rends à Nagoya.
Mais récemment le parking a été rénové et le système de paiement a changé. Avant, les 2 premières heures étaient gratuites et ensuite on devait payer pour chaque heure supplémentaire. Maintenant seule la première heure est gratuite.
Cependant j'ai pu tirer avantage de ce changement car j'ai pu me garer gratuitement pendant toute la durée du changement du système

Hier, j'ai essayé d'attraper un train plus tôt et je suis partie de chez moi 10 minutes plus tôt que prévu. Chaque samedi, le parking est bondé à cause des clients du supermarché près de la gare, mais pas autant qu'hier. Je pense qu'il devait y avoir des soldes, je n'étais pas en mesure de trouver une place pour garer ma voiture, en conséquence, j'ai manqué le train que je voulais prendre.
Quoi qu'il en soit, je suis arrivée à mon école de langue à l'heure habituelle, mais pour une raison quelconque, je n'étais pas dans mon assiette, je me sentais comme si je prenais des leçons d'allemand.

駅の近辺の駐車場はいつも混んでいてスペース探しているうちに家を早めに出ても電車に乗り遅れることもあります。