FC2ブログ

心でしかよく見えない

現在猫6匹のみ、初めて犬のいない暮らしをしています。ピアノ、英語、フランス語歴は長いですが、数年前からドイツ語勉強し始めました。ブログの名前は“Le Petit Prince 星の王子さま”より

覆面パトカー
2017-07-03 06:07


(父とよく行く実家方面のレストランはフランス料理と日本料理の調理人さんがいますが、庭は日本風です。)
The roads I drive every other day are easy to drive as there aren't any traffic signals. One is an industrial road, so many large trucks are always by my side, which frightens me. Another is a toll road, the legal speed is 80 kph, but most of the cars drive faster than that. It is well known that there are unmarked patrol cars lurking, and also police motorcycles, but still some people are often caught by them. Today, I witnessed a traffic cop giving a ticket to a speeder. Nowadays, I try to drive a little more slowly, so it takes about 40 minutes to go to to see my father, even though it used to take me only 25 minutes.

Les routes où je conduis tous les deux jours sont des voies de circulation faciles car il n'y a pas de feux de circulation. L'une est une route industrielle, beaucoup de grands camions sont toujours sur ma voie, ce qui me fait peur. L'autre est une route à péage, la vitesse légale est de 80 km / h, mais la plupart des voitures conduisent plus rapidement.
Il est bien connu qu'il y a des voitures de patrouille banalisées qui circulent ainsi que des motos de la police de la route, mais encore certaines personnes se font arrêter par elles souvent. Aujourd'hui, j'ai assisté au moment où un policier donnait une contravention à un chauffard. Aujourd'hui, j'essaie de conduire plus lentement, donc il me faut environ 40 minutes pour aller voir mon père, même si ça ne me prenait que 25 minutes auparavant.

私が一日置きに実家の父の世話をしに通る産業道路と有料道路はスピード違反の取り締まりが厳しくなりました。
そのため最近は実家への行き帰りににずいぶん時間がかかります。