心でしかよく見えない

英語とフランス語を勉強中。ピアノは子供の頃習っていました。ブログの名前は“Le Petit Prince 星の王子さま”より。

父の爪切り
2017-08-31 05:59


(ぼたん)
Yesterday afternoon, I left home earlier than usual to visit my father. I had a lot to do, like keeping the books, preparing for the meeting tonight with my employees, and house chores, but I suddenly remembered that I hadn't cut my father's nails for a while, just after I turned on my computer.
Even through I had told him I wouldn't be able to see him yesterday, he was sitting in a chair, and looked as if he had been waiting for me when I got there.
But surprisingly, he let me leave as soon as I finished cutting his nails without starting to talk about his usual topics. He must have thought that I was busy, because his words were brief, and he didn't keep me long. I took it that this was his way of showing his consideration for me and my time.

Hier après-midi, je suis partie de la maison plus tôt pour rendre visite à mon père. J'avais beaucoup à faire : tenir mes livres de comptes, préparer la réunion de ce soir avec mes employés et faire le ménage, mais je me suis soudain rappelée que je n'avais pas coupé les ongles de mon père depuis un certain temps quand j'ai commencé à travailler sur mon ordinateur.
Même si hier je lui avais dit que je ne pourrai pas venir le voir, il était assis sur une chaise et avait l'air de m'attendre quand je suis arrivée.
Ensuite, il m'a laissé partir dès que j'ai fini de lui couper les ongles. Il a dû penser que j'étais occupée. Ses mots étaient brusques, mais il ne m'a pas retenue longtemps, je l'ai compris comme une considération pour moi.

月末は仕事が忙しいので父の所を休むつもりでした。エクセルに向かったとたん最近爪を切ってあげていなかったことを思い出し急いで出かけると、父はいつものように椅子に座って私を待っていたかのようで、無理してでも行って良かったと思いました。
スポンサーサイト

ドイツ語の宿題
2017-08-30 05:59


毎週宿題が出るのでレッスン前にあわててやっています。

During my French lessons, I sometimes study German with my French teacher.
It is a good way to review what I have learned by explaining the grammar and vocabulary.
And I sometimes notice that I still haven't understood everything. Nowadays, not only my private teachers, but my language school teachers always ask me how my German is going, and they assign me questions about German phrases.
If I can't find the answer quickly, they look for those expressions on the internet and teach them to me. This is how I am enjoying studying a completely new language now.

Pendant les cours de français, j'étudie parfois l'allemand avec mon professeur de français.
C'est un bon moyen de revoir ce que j'ai appris en expliquant la grammaire et les mots.
Et je remarque parfois que je n'ai pas toujours tout compris. Non seulement mes professeurs privés, mais mes professeurs de l'école de langue aussi me demandent toujours si mon allemand progresse, et ils me posent des questions sur les phrases allemandes.
Si je ne peux pas trouver la réponse rapidement, ils recherchent ces expressions sur internet et m'expliquent. C'est comme ça que j'aime étudier une langue complètement nouvelle maintenant.

フランス人の先生とドイツ語のテープを聞いたりして勉強したりしていますが私より早く習得するかもしれません。

心に残る日
2017-08-29 06:01


The post card from my Canadian teacher, and the fan is a present from my French teacher.
カナダへ休暇で帰っている先生からのポストカードと、
フランス人の先生からのプレゼント、奥さんが韓国で買ってきてくれました。

When I was a high school student, I didn't enjoy studying math and physics, but I liked chemistry.
Because my home room teacher was in charge of chemistry, he often encouraged me when I found it difficult to study. Last year, I met him for the first time in a long time at a reunion party. He used to be a handsome, tall, young man in his 20s, and he hadn't changed much since then. I was glad that he immediately recognized me. In addition, three male friends who I used to hang out with in those days spoke to me; it was a fabulous day.

Quand j'étais lycéenne je n'aimais pas étudier les mathématiques ni la physique, mais j'aimais la chimie.
Parce que mon professeur principal était responsable de la chimie, il m'a souvent encouragée quand j'avais du mal à comprendre. L'année dernière, je l'ai vu pour la première fois depuis longtemps lors d'une réunion. Il était à l'époque un beau grand jeune homme de 20 ans, et il n'a pas beaucoup changé. J'étais contente qu'il m'ait immédiatement reconnue, et trois hommes qui étaient d'anciens camarades m'ont également parlé, c'était une fête incroyable et amusante.

去年の同窓会では、高校時代の担任だった化学の先生やその頃私を気に入ってくれていた男子たちとも再会でき、
また皆が話しかけてくれて思った以上に楽しかったです。

愛らしい姪
2017-08-28 05:59


(写真は私の猫、ボタン&さくら)

母の猫の葬式のためにはるばる東京から愛知へ戻ってきた姪と門でばったり会いました。モデルさんのようにほっそりとかわいらしい姪、涙をふきふき頭を下げただけで私を見ませんでした。自分もかわいがっていた猫だったのでよほど悲しかったのでしょう。小学生の時やはり自分の猫が亡くなって学校を休んで一日泣いていました。情に深く涙もろい母を思い出しました。

When I was about to leave my father's place yesterday afternoon, it took me a while to notice that the pretty, slender girl standing in the yard was my niece.
She looked like a mannequin as her arms and legs were fair, and she was wearing a miniskirt.
As my mother's cat died recently, my niece came all the way back from Tokyo to pray for the cat. She was whimpering and would not look up. I remember that she cried all day long, and didn't go to elementary school when her cat passed away about 15 years ago. When my mother was still alive, she told me this story, saying that all our family members have tender hearts and are compassionate.
Well, I also may be so, but I am not as sentimental as my mother and my niece.

Quand j'allais partir de chez mon père hier après-midi, il m'a fallu un moment pour remarquer que la belle et mince fille qui était là était ma nièce.
Elle était comme un mannequin avec ses bras blancs et ses jambes blanches en minijupe.
Comme la chatte de ma mère est morte récemment, elle est revenue de Tokyo pour prier pour elle. Elle larmoyait et ne s'est pas tournée vers moi.
Je me souviens qu'elle a pleuré toute la journée et qu'elle n'est pas allée à l'école primaire quand son chat est décédé il y a environ 15 ans. Alors ma mère était encore vivante, et elle m'a raconté l'histoire en disant que toute notre famille avait un cœur tendre et de la compassion.
Eh bien, je peux aussi l'être, mais je ne suis pas sentimentale comme ma mère et ma nièce.

明け方までに
2017-08-27 05:48


12時まで寝るようにはしていますが朝早く目が覚めるのでいつも睡眠足りません。
今朝は3時半頃から4時半の目覚ましがなるまで映画見ていました。

This morning, I was watching the movie "No Strings Attached " until 4:30, which didn't make me feel like watching the rest of it tonight.
I woke up at 3:30 because of back pain, and I couldn't fall back asleep again. It has been happening quite often recently. I started experiencing pain a few years ago. Recently, my sister-in-law was in the hospital for two weeks because of the same problem, so I hope I don't need to do the same. Thanks to those movies, I can kill time during the night, and, if they are good, I tend to forget about the pain.

Ce matin, jusqu'à 4h30, j'ai regardé le film "No strings Attached" qui ne m'a pas plu assez pour me donner envie de regarder la suite ce soir.
C'est parce que je me suis levée à 3h30 à cause d'un mal de dos, et je ne pouvais pas me rendormir. Ça m'arrive beaucoup récemment. J'ai commencé à en souffrir il y a quelques années. Ma belle-soeur était à l'hôpital pendant deux semaines en raison du même problème récemment, j'espère que je n'aurai pas besoin d'être hospitalisée comme elle. Grâce aux films, je peux passer le temps pendant la nuit, et s'ils sont bons, j'ai tendance à oublier la douleur.