現在猫6匹のみ、初めて犬のいない暮らしをしています。ピアノ、英語、フランス語歴は長いですが、数年前からドイツ語勉強し始めました。ブログの名前は“Le Petit Prince 星の王子さま”より

2017-08-19 05:54


My language school says in its advertisement that all teachers are native speakers. But, about 10 years ago, I had many lessons with non-native speakers of French. Two of them seemed confident in their French, but I found that they made a lot of mistakes during their lessons, even though I was a beginner. My current German teacher also is not a native speaker of German.
He sometimes checks articles on his iPad during the lessons saying that he doesn't know the German words.
Now I am aiming for a more advanced level and he tells me that I need a real German to teach me in order to reach that level.

Mon école de langue dit dans sa publicité que tous les enseignants sont des locuteurs natifs. Mais il y a environ 10 ans, j'avais beaucoup de cours avec des locuteurs non français de langue française. Deux d'entre eux avaient l'air confiant avec leur français, mais j'ai trouvé beaucoup de leurs erreurs pendant la leçon même si j'étais débutante.
Mon professeur d'allemand actuel n'est pas non plus un locuteur natif de l'allemand.
Il vérifie parfois des articles sur sa tablette pendant les leçons en disant qu'il ne connaît pas certains mots allemands.
Maintenant, je voudrais arriver au niveau où il devra me dire que j'ai besoin d'un allemand natif pour m'enseigner.