FC2ブログ

心でしかよく見えない

現在猫6匹のみ、初めて犬のいない暮らしをしています。ピアノ、英語、フランス語歴は長いですが、数年前からドイツ語勉強し始めました。ブログの名前は“Le Petit Prince 星の王子さま”より

目薬の効果に期待
2017-08-21 05:54


昨日は一時間ほどインターネットその後エクセルで3時間も仕事をしたら目がぼんやりしてその後の運転中には痛みが走りました。
あわてて父の所から帰り目薬をいくつか買ってきました。

After I spent one hour on the Internet and three hours on bookkeeping yesterday, I felt pain in my eyes.
Recently, my father was able to leave the hospital after a 6-week hospitalization.
I am glad that now I don't need to drive for an hour everyday, but 35 minutes to go to his house instead. Nevertheless, it still felt like a long trip yesterday.
My eyes were blurry with tears because of my eye problems, and I was not able to concentrate on driving.
In the evening, I went to a pharmacy to buy eye drops, hoping one of them would work on my eyes.

Après avoir passé une heure sur Internet et 3 heures à faire la comptabilité hier, j'ai ressenti une douleur aux yeux.
Récemment, mon père a pu quitter l'hôpital après une hospitalisation de 6 semaines, il ne me faut plus que 35 minutes pour aller chez lui maintenant, mais je ne me sentais pas très bien hier car mes yeux se brouillaient de larmes.
Donc je suis allée à la pharmacie pour acheter des gouttes pour les yeux en espérant qu'elles aient de l'effet sur mes yeux et que je pourrais me concentrer sur la conduite.