心でしかよく見えない

英語とフランス語を勉強中。ピアノは子供の頃習っていました。ブログの名前は“Le Petit Prince 星の王子さま”より。

亡き母の猫
2017-08-24 05:58


実家の母が生前拾った猫ちゃん、先日20歳で母の命日に亡くなりました。これまで弟夫婦がかわいがっていましたが、この度私達の父の代わりに愛猫を自分の元に呼んだのだろうと弟は言っています。

One of my brother's cats passed away on the anniversary of our mother's death. According to my brother, our late mother invited the 20-year-old cat to the great beyond instead of her spouse. Our father was barely alive after his accident, and it is a miracle he has recovered to walk by himself.
The tortoise-shell cat must have been precious to my brother as he put her photo in a gorgeous photo frame, and there were even tears in his eyes when he told me the story yesterday. I visited my father every day in the hospital for 6 weeks. During that time, I only visited my mother's grave once, offering flowers and saying some prayers. I didn't have a chance to see the cat before she passed though.
My brother believes firmly that our mother needed her cat in order to give our father a lot of luck, and let him go on living.

Une des chattes de mon frère est décédée lors de l'anniversaire de la mort de notre mère. Selon mon frère, notre défunte mère a appelé la chatte de 20 ans au delà du monde au lieu de son conjoint. Notre père vit à peine depuis son accident. C'est un miracle qu'il se soit rétabli pour se promener seul.
La chatte à la robe écaille de tortue devait avoir été précieuse pour mon frère car il a mis sa photo dans un magnifique cadre, et avait même les larmes aux yeux quand il m'a raconté l'histoire hier.
J'ai continué à faire des visites à l'hôpital pendant 6 semaines autour du 18 juin. Je n'ai fait que me rendre sur sa tombe en y déposant des fleurs et en disant des prières.
Mon frère croit fermement que notre mère avait besoin de sa chatte afin de donner à notre père beaucoup de chance et de le laisser vivre.
スポンサーサイト