FC2ブログ

心でしかよく見えない

以前は何十匹もいた猫、今は家猫3匹外猫3匹になり、初めて犬のいない暮らしをしています。英語、フランス語、ドイツ語、ピアノ、細々と続けています。ブログの名前は“Le Petit Prince 星の王子さま”より。

色の好み
2017-09-28 05:57


A friend of mine who has two daughters, once said that they had totally different characters and tastes in clothes, even though she raised them in the same way and treated them equally. One of them likes dressy, feminine dresses, and the other likes boyish, practical, and simple outfits like shirts and jeans.
Parental influence must be strong, but I think everybody develops their own tastes naturally.
I have never liked primary colors, so I didn't even try to wear the yellow cardigan which was a present from one of my male classmates. But still, I was not able to discard it for some reason and I kept it in the chest in my bedroom until I left my hometown.

Une de mes amies qui a deux filles a dit une fois qu'elles avaient des goûts vestimentaires totalement différents, même si elle les a élevées de la même manière. L'une d'elles aime les robes habillées et féminines. et l'autre aime le style boyish, les pantalons dans une tenue simple avec une "chemise et un jean".
L'influence des parents doit être forte, mais je pense que tout le monde a son propre goût par nature.
Je n'ai jamais aimé les couleurs primaires.
Je n'ai même pas essayé de porter le cardigan jaune que mon camarade de classe m'avait offert. Mais quand même, je ne pouvais pas le jeter, donc je l'ai laissé dans l’armoire de ma chambre jusqu'à ce que je quitte ma ville natale.

服は地味な色やパステルカラーが好きです。
私を好きだった男の子が黄色のカーディガンをプレゼントしてくれましたが一度も着たことがなかったです。
スポンサーサイト