FC2ブログ

心でしかよく見えない

以前は何十匹もいた猫、今は家猫3匹外猫3匹になり、初めて犬のいない暮らしをしています。英語、フランス語、ドイツ語、ピアノ、細々と続けています。ブログの名前は“Le Petit Prince 星の王子さま”より。

甥からの電話
2018-02-21 05:58


(先日行った名古屋観光ホテルのレストラン、エスコフィエでの一品)

Yesterday afternoon, my nephew called me for the first time in a long time to tell me that his father (my brother) is not in critical condition, but he won’t be able to come back from the hospital for a few weeks. He has started to feel stressed with my father after taking care of him on behalf of my brother.
My father’s house is renovated, it has handrails everywhere, and a central heating system, even the bath room is warm all the time.
I told my nephew I will be able to take care of my father at my house after I have my house renovated, but he just wanted to say that he needed my consent so that he could send my father to a nursing home. I took care of my in-laws for a long time, but I didn’t have the slightest idea of sending them to that kind of facility.

Hier après-midi, mon neveu m'a appelé pour la première fois pour me dire que son père (mon frère) n’était pas dans un état critique, mais qu'il ne pourra pas sortir de l'hôpital avant quelques semaines. Il a commencé à se sentir stressé avec mon père en prenant soin de lui à la place de mon frère.
La maison de mon père est rénovée, avec des mains courantes partout et le système de chauffage central, même la salle de bain est chaude tout le temps.
J'ai dit à mon neveu que je pourrai prendre soin de mon père chez moi après la rénovation de ma maison, mais il voulait simplement dire qu'il avait besoin de mon consentement pour envoyer mon père dans une maison de retraite. Je me suis occupée de mes beaux-parents pendant longtemps, mais je n'ai jamais eu l’idée de les envoyer dans ce type d'établissement.

実家の弟の長男は弟夫婦と一緒には住んではいませんが父のことをよく手伝ってくれます。
その甥から昨日父のことについて相談の電話が初めてありました。
弟が入院してしまったので今大変な状況です。