FC2ブログ

心でしかよく見えない

現在猫6匹のみ、初めて犬のいない暮らしをしています。ピアノ、英語、フランス語歴は長いですが、数年前からドイツ語勉強し始めました。ブログの名前は“Le Petit Prince 星の王子さま”より

ドラマの中の女性たち
2018-03-05 05:07



At first I didn’t like actors and actresses in the American drama “SUITS," but as I watched a few episodes, I grew to like them.
Unfortunately, it doesn’t have English subtitles, so I can’t be sure of what they say in English when I want to find out.
Whenever I watch American movies and TV dramas, I always think that American women have strong personalities, which is completely different from myself. Some time ago one of my Australian teachers said that he fell in love with a Japanese woman and got married to her as he she had an opinion and an unyielding spirit.
Foreign people must find me boring, as I just do as people around me tell me to do without ever doubting them.

Au début, je n'aimais pas les acteurs et les actrices dans la série américaine"SUITS", mais en regardant quelques épisodes, j'ai appris à les apprécier.
Malheureusement, il n'y a pas de sous-titres en anglais, je ne peux pas m'assurer de ce qu'ils disent en anglais quand je veux le savoir.
Chaque fois que je regarde des films américains et des séries télévisées, je pense toujours que les femmes américaines ont de fortes personnalités, ce qui est complètement différent de la mienne. Il y a quelque temps, un de mes professeurs australiens m’a dit qu'il était tombé amoureux d'une femme japonaise et qu'il s'était marié avec elle car elle avait des opinions et un esprit inflexibles.
Les étrangers doivent me trouver ennuyeuse car je fais tout juste comme les gens autour de moi me disent de faire, sans émettre de doute.

アメリカ映画やテレビドラマの中の女性たちは本当に強いなと思い、また自分はそんな女性に憧れるどころかどうしても好きになれません。