FC2ブログ

心でしかよく見えない

現在猫6匹のみ、初めて犬のいない暮らしをしています。ピアノ、英語、フランス語歴は長いですが、数年前からドイツ語勉強し始めました。ブログの名前は“Le Petit Prince 星の王子さま”より

” A Dog of Flanders. フランダースの犬”
2018-03-09 05:40


英字新聞に載っていた”フランダースの犬”についての記事、いまだに捨てることができません。

I used to cut out the articles that I liked from the newspaper, and collected them, so that I could read them later.
Unfortunately, I lose them often, and can't find them when I want to read them again.
The other day, I found an old faded clipping which is related to my favorite short story, ”A Dog of Flanders." Whenever I see the title of the book, I fondly remember my childhood when I liked it very much, and read it again and again. I lost the book in which I wrote the British author’s name, and when she wrote it, but I was happy to at least find the clipping in the between books of my bookshelf.

J'ai l'habitude de découper les articles que j'aime dans le journal et je les collectionne pour pouvoir les relire plus tard.
Malheureusement, j'ai souvent du mal à mettre la main dessus quand je veux les relire.
L'autre jour, j'ai trouvé un article qui était lié à mon roman préféré "Un chien des Flandres". Chaque fois que je vois le titre du livre, je me souviens avec affection de mon enfance quand je l'aimais beaucoup et le lisais encore et encore. J'ai perdu le cahier où j'avais écrit le nom de l'auteur britannique et quand elle l'avait écrit, mais j'étais heureuse de retrouver au moins la coupure de journal dans un coin de ma bibliothèque.

子供の頃に読んだ話ですが、飼い主 Nelloによりそい他人の餌を拒んでいっしょに天国へ行った犬のPatrasche が哀れで涙が止まらなかったです。