FC2ブログ

心でしかよく見えない

現在猫6匹のみ、初めて犬のいない暮らしをしています。ピアノ、英語、フランス語歴は長いですが、数年前からドイツ語勉強し始めました。ブログの名前は“Le Petit Prince 星の王子さま”より

三度目の最後の桜
2018-03-29 06:01


昨日は暑いくらいの気候でした。実家の父を外へ連れて行ったら、父がこれが人生で見る最後の桜と言って私と桜の木を眺めた日からもう三年も経ったとつぶやきました。

It was rather hot yesterday, so I took my father out into the garden, and walked with him. While he was pushing his walker, he mumbled that he remembered the spring three years ago when he and I went to the nearest park around the same time of year. That day he said that it would be his last chance to see the beautiful cherry blossoms.
My brother gave up taking care of our father after being discharged from the hospital, and he rarely visits with him. My father thinks that the illness has left him incapacitated, but actually he is fine, he just doesn’t want to talk to our father. I sometimes doubt that we are siblings, as our characters are different. Just because our father is stern and inflexible, which I never liked when I was small, I cant be irresponsible like my brother.

Il faisait plutôt chaud hier. J'ai emmené mon père au jardin et j'ai marché avec lui. En poussant son déambulateur, il a murmuré qu’il se souvenait du printemps il y a trois ans quand lui et moi sommes allés au parc pendant la même saison. Ce jour-là, il avait dit que ce serait sa dernière occasion de voir les belles fleurs de cerisier.
Mon frère a arrêté de prendre soin de notre père après sa sortie de l'hôpital et vient rarement chez notre père. Mon père pense que la maladie l'a handicapé, mais en fait il va bien, et ne veut tout simplement pas parler à notre père. Je doute parfois que nous soyons vraiment frère et soeur car nos personnalités sont différentes. Je ne peux pas être irresponsable comme lui, même si je n'aime pas la personnalité sévère et inflexible de notre père.