FC2ブログ

心でしかよく見えない

英語とフランス語、ドイツ語を勉強中。ピアノは子供の頃習っていました。ブログの名前は“Le Petit Prince 星の王子さま”より。

今後の心配
2018-06-01 05:30


(日本介助犬協会のカレンダー)
The manager of the housing manufacturer that worked for us is bringing the second invoice tonight. The total cost will be much higher than I had planned but, my son’s house will be the last big payment in my life, and I can finally spend time without worrying about his living situation.
My son said it would be fine for him if he can have a place for his Steinway, which I bought for him about 4 years ago, even though we already had a grand piano for a concert hall and an upright piano covered with my favorite brown wood.
I like to hear him playing the piano so much, so I have been spending money on him lavishly for that reason. Maybe it is time to save money for my advancing age.

Le directeur de la société de construction apporte la deuxième facture ce soir. Le coût total sera plus élevé que prévu auparavant. Mais la maison de mon fils sera le dernier gros paiement dans ma vie, et je pourrai passer du temps sans plus me soucier de son espace de vie.
Mon fils m’a dit que ce serait bien pour lui s'il pouvait y placer son Steinway que je lui avais acheté il y a environ 4 ans même si nous avions déjà un piano à queue et un piano droit recouvert de mon bois brun préféré.
J’aime tant l’écouter jouer du piano, j'ai dépensé énormément d'argent pour lui pour cette raison. Peut-être qu'il est temps d'économiser de l'argent pour mon âge en déclin.

Ich werd ein Haus fūr meinen Sohn kaufen und das wäre dann der höchste Betrag in meinem Leben, daß ich ausgegeben habe.
スポンサーサイト