FC2ブログ

心でしかよく見えない

現在猫6匹のみ、初めて犬のいない暮らしをしています。ピアノ、英語、フランス語歴は長いですが、数年前からドイツ語勉強し始めました。ブログの名前は“Le Petit Prince 星の王子さま”より

コンビニで働く女性
2018-08-09 05:24


(最近頂いた果物)
I had a long day yesterday. I got up at 3:20 in the morning and finished my work at 6:30. I was exhausted, but at the same time I was so relieved.
It was strange that I wasn’t even sleepy even though I had only slept for 3 hours every night the previous few days.
When I went to the convenient store at 11 o’clock in the evening, two women were working at the cash register. I thought that the majority of people’s jobs are not easy, so I should not complain about my job.

J'ai passé une longue journée hier. Je me suis levée à 3h20 du matin et j'ai fini mon travail à 18h30. J'étais épuisée mais en même temps j'étais tellement soulagée.
C'était étrange car je n'étais même pas fatiguée alors que je n'avais dormi que 3 heures tous les soirs des jours précédents.
Quand je suis allée à la supérette à 11 heures du soir, deux femmes travaillaient à la caisse. J’ai pensé en les voyant que la majorité des emplois ne sont pas faciles, alors je ne devrais pas me plaindre de mon travail.

ずっと睡眠不足なのに不思議と眠くないのです、そのうち急に睡魔が襲ってくるかもしれません。
夜の11時にコンビニへ行ったらレジ係が2人とも中年の女性、遅い時間に働く女の人もいるものだと思い感心しました。