FC2ブログ

心でしかよく見えない

英語とフランス語、ドイツ語を勉強中。ピアノは子供の頃習っていました。ブログの名前は“Le Petit Prince 星の王子さま”より。

佐渡のお土産
2018-09-02 05:55


3日間佐渡へ小旅行へ行った主人のお土産。
まだ皮下出血が進行しているのにもかかわらず私がビール飲んでいたので主人はびっくり呆れていました。

It has been a little cooler lately and the light rain has been refreshing for me, and of course it is also good for our garden. My husband came back from his trip to Sado island, and brought me a souvenir. He was surprised to see my bruised face. At first it was not that a terrible looking just painful, but the internal bleeding must have been spreading as the blue part had become larger around the time he got back home. He teased me saying that I wouldn’t need eye makeup as my left eye looked bigger because of the black eye. But I knew that he was worried about the wound because this type of cut leaves a scar according to him.

Il fait un peu plus frais et la pluie fine me rafraîchit, et bien sûr, c'est bon pour notre jardin. Mon mari est revenu de son voyage sur l'île de Sado et m'a rapporté un souvenir. Il a été surpris de voir mon visage avec une ecchymose. Au début, ce n'était pas si terrible, juste un peu douloureux, mais le saignement interne s’est étendu, la partie bleue est devenue plus grande entre le choc et son retour à la maison. Il m'a taquiné en disant que je n'aurai pas besoin de maquillage pour les yeux car mon oeil semble plus gros à cause du contour noir. Mais je savais qu'il s'inquiétait pour ma blessure car ce type de coupure laisse une cicatrice selon lui.
スポンサーサイト