FC2ブログ

心でしかよく見えない

英語とフランス語、ドイツ語を勉強中。ピアノは子供の頃習っていました。ブログの名前は“Le Petit Prince 星の王子さま”より。

自分のための時間
2018-10-31 05:01


(父にもらったぐい吞み)
It is rare for me to be free in the afternoon, so when it happened yesterday, I thought I should make good use of the afternoon. I told my employees that I would be busy and never showed up even though they called me a few times. Instead, I finished my accounting work quickly so that I wouldn’t need to do it in the evening, then later I played the piano for 25 minutes, as I had already played it for 5 minutes in the morning when I found time. Only 30 minutes of practice a day may not bear fruit, but it’s better than being completely ignorant of music. It was a useful day, I even finished my German homework by dinner time

Il est rare que je sois libre l'après-midi, alors j'ai pensé que je devais en profiter hier. J'ai dit à mes employés que je serai occupée et je n’ai pas répondu à plusieurs coups de téléphone. Au lieu de cela, j’ai terminé mon travail de comptabilité rapidement pour ne pas avoir besoin de le faire le soir, puis plus tard, j’ai joué du piano pendant 25 minutes, comme j’en avais déjà joué pendant 5 minutes le matin lorsque j’avais trouvé le temps. Seulement 30 minutes de pratique par jour ne peuvent pas améliorer pas mes compétences, mais cela vaut mieux que d’ignorer la musique. C’était une journée utile, j'ai même fini mes devoirs d'allemand avant l'heure du dîner.
スポンサーサイト

車検中にリコール
2018-10-30 05:25



先日フォルクイスワーゲンからリコールの通知がきました。ちょうど今車検と修理中なのでついでにアースケーブル交換をしてくれるように電話しました。

My Beetle is a popular car and not that expensive in Europe, but they move quickly, accelerate rapidly, and can stop on a dime, but one thing I must complain about foreign cars is that it takes forever to have them repaired. I have already driven a loaner car 150 kilometers since I turned my Beetle over to be repaired, and have gone to the gas station one time. Yesterday I got a notification from the Volkswagen car maker, that said my car is being recalled, and I must ask them to install an earth wire now, but I think in this case that it should be free. Fortunately or unfortunately, my car is still in the garage, so I called them to deal with it while they are performing other repairs.

Ma Beetle est une voiture populaire, mais pas si chère en Europe. Elle démarre rapidement, accélère vite et réduit sa vitesse immédiatement, mais je dois quand même me plaindre des voitures étrangères, car il faut une éternité pour les faire réparer. J'ai déjà conduit la voiture de remplacement sur 150 km au cours des derniers jours et je suis allée à la station-service une fois. Hier, j'ai reçu un message du constructeur automobile Volkswagen qui disait qu’il y avait un rappel de véhicule concernant ma voiture. Je dois leur demander de changer un fil de terre maintenant, mais dans ce cas, le remplacement doit être réalisé gratuitement. Heureusement et malheureusement, ma voiture est toujours au garage, je les ai donc appelés pour qu’ils s’occupent de la situation.

ドイツ車は発進と加速またブレーキも素早く利くので一日おきに有料道路を走る私は日本車になかなか戻れません、過去24年間はゴルフとビートル(2台目)です。

女の子
2018-10-29 05:42


英語を勉強している帰国子女で小学校低学年の女の子に必ずポッキーチョコレートとクッキーをあげるのですが、そのためレッスン終わるとその女の子はすぐに私に寄ってきます。
先日その子からプレゼントですと言ってお土産もらいました。

I don’t know old she is, but in my language school, there is a small girl who has been studying English with American and Australian teachers. After her lessons, she always makes a beeline for me, as I always give her a box of chocolates and cookies. She always says “Thank you, Mrs.....” but can’t remember my family name. Then her American teacher who usually sees her off at the entrance every time, suggests she call me “Reiko.”
Her mother probably prepared a present for me for the girl to to show her appreciation this time, as she gave me a few cookies from Universal Studios.

Je ne connais pas son âge, mais dans mon école de langue, il y a une petite fille qui étudie l’anglais avec des professeurs américains et australiens. Après sa leçon, elle se dirige toujours droit vers moi, car je lui donne toujours une boîte de chocolat et des biscuits. Elle dit «Merci madame…» mais ne se souvient pas de mon nom de famille, puis sa professeure américaine habituelle lui suggère chaque fois de m’appeler «Reiko».
Sa mère lui a probablement préparé un cadeau à mon intention pour me montrer son appréciation cette fois-ci, car la fille m'a donné quelques biscuits d'Universal Studios.

夫婦の関係
2018-10-28 05:23


(父にもらったぐい吞み)

A friend of mine said that she goes to bed at 9 o’clock in the evening, before her husband gets back home. She prepares dinner, puts it on a tray, and her husband heats it up when he gets home. She sometimes asks her husband to pick something up for dinner when she is tired. Her husband gets up early after only a few hours of sleep and leaves home for work.
I wonder when they talk to each other, and if she doesn’t feel her life is boring.
In the evening, I still have a lot to do and hardly find time to relax, but I talk to my husband, and sometimes we drink together chatting about our pets. I’d rather play the piano, or check German vocabulary, if I had time, but I try to spend time with him to maintain a good relationship with him.

Une de mes amies a dit qu’elle se couchait à 9 heures du soir, avant que son mari ne rentre à la maison. Elle prépare le dîner et le met sur un plateau. Son mari le réchauffe lorsqu'il rentre à la maison. Elle demande parfois à son mari d’acheter quelque chose pour le dîner quand elle est fatiguée. Son mari se lève tôt après seulement quelques heures de sommeil et quitte la maison pour aller travailler.
Je me demande quand ils se parlent et si elle ne pense pas que sa vie est ennuyeuse. Avant tout, je pense que son mari doit être très gentil. Si c’était mon mari, il serait triste car il a besoin de quelqu'un à qui parler à la maison.
Le soir, j'ai encore beaucoup à faire et je trouve à peine du temps pour me détendre, mais je parle à mon mari et, parfois, nous buvons ensemble pour discuter de nos animaux domestiques. Je préférerais jouer du piano ou réviser le vocabulaire allemand si j’en avais le temps, mais j’essaie de passer du temps avec lui pour que notre relation se passe bien.

友人の話ですがご主人が帰ってくる前に寝てしまうので夫婦の会話がないとのことです。

ピアノ教師の知人たち
2018-10-27 05:05


(画像はインターネットよりお借りしました。)
私お友達でピアノの先生はヤマハ教室で教える時だけでなく自宅で教える時もイメージが大事な職業だからきれいなドレスを着るそうです。息子のピアノの先生はまだ若い方だったけれどBMWに乗り服装もおしゃれでした。

One of my neighbors used to be a piano teacher before she started to manage her daughter’s career, who eventually became a semiprofessional pianist. Her house is only 40 meters away from my house. In those days, I was only able to play regular classical music, but I wanted to play pop songs on the piano, so I asked her to teach me.
When I passed by her house to go back home, I sometimes saw her working in the front garden wearing jeans and a T-shirt, but she never failed to change her clothes when she came to my house 10 minutes later to give me a piano lesson.
A friend of mine also wore nice dresses when she taught piano at her own house, and not just when she was giving lessons at her Yamaha music school, as the image of a piano teacher was very important to her students, according to her.
She thought that if the girls were envious of her they would continue coming to her lessons.

Une de mes voisines était professeur de piano avant de commencer à gérer la carrière de sa fille. Cette dernière est maintenant une pianiste semi-professionnelle. Sa maison est à seulement 40 mètres de chez moi. À cette époque, je ne pouvais jouer que de la musique classique ordinaire, mais je voulais jouer des chansons pop au piano, alors je lui ai demandé de m'enseigner ce genre là au piano.
Quand je passais devant chez elle pour rentrer chez moi, je la voyais parfois travailler dans le jardin en jean et en T-shirt, mais elle ne manquait jamais de se changer quand elle arrivait chez moi 10 minutes plus tard.
Une de mes amies porte aussi une belle robe quand elle enseigne le piano chez elle, pas seulement lorsqu'elle donne des cours à l'école de musique Yamaha, car l'image d'un professeur de piano est très importante pour ses élèves, selon elle.
Elle pense que si les filles l'envient, elles continueront de suivre ses cours.