FC2ブログ

心でしかよく見えない

英語とフランス語、ドイツ語を勉強中。ピアノは子供の頃習っていました。ブログの名前は“Le Petit Prince 星の王子さま”より。

身なり2
2018-10-03 05:40


(私の主人とイギリス人の先生との靴)
以前は全く自分の服装に気を使わなかった主人も私と結婚してからは特に外出する時は良い服に着替えバックや靴も選ぶようになりました。

Before we got married, my husband was not interested in fashion at all. His mother darned his shabby trousers, and he was wearing them when I visited him after we got engaged. His tie was the same whenever we went out for dinner. He always paid for everything, and was very generous to me, but I noticed that his wallet was made of cloth, and looked like a women’s purse, so I gave him a nice leather wallet and a tie while we were dating. He used the wallet for over 20 years until I bought him the next one.
I am glad that he is more concerned about his outfits nowadays.

Avant de nous marier, mon mari ne s'intéressait pas du tout aux vêtements, sa mère maudissait ses pantalons minables mais il les portait quand je lui ai rendu visite après nos fiançailles. Sa cravate était la même chaque fois que nous sortions pour dîner. Il a toujours payé pour tout, très généreux avec moi, mais j’ai remarqué que son portefeuille était en tissu et ressemblait à un sac à main pour femme.
Alors je lui ai offert un joli portefeuille en cuir et une cravate quand nous sortions ensemble.
Il a utilisé ce portefeuille pendant plus de 20 ans jusqu'à ce que je lui achète le prochain.
Je suis heureuse qu'il soit plus préoccupé par sa tenue aujourd'hui.

スポンサーサイト