FC2ブログ

心でしかよく見えない

英語とフランス語、ドイツ語を勉強中。ピアノは子供の頃習っていました。ブログの名前は“Le Petit Prince 星の王子さま”より。

ブラームスの子守歌
2018-10-17 05:42


モーツァルト、シューベルト、ブラームスとドイツ語での子守歌がとてもきれいです。
23年前に息子に買ったがぬいぐるみ、内蔵されているオルゴールが私の大好きなブラームスの子守歌、今もまだ居間に置いてあります。

The hour-long chat with my German teacher always passes by so quickly. I only ask her what she did on the weekend, and talk about what I am playing on the piano, but even though the topics rarely change, I can learn new words and pronunciation.
When I listen to German lieder, especially cradlesongs, I am often impressed by the sophisticated words and melodies. I used to sing or played them for my son when he was a baby. I even bought him a stuffed dog because it had a music box inside which played my favorite Brahms’s lullaby.

Une heure de discussion avec ma professeur d’allemand passe toujours rapidement. Je ne lui demande que ce qu'elle fait le week-end et je lui parle des morceaux que je joue au piano, mais même si ce ne sont pas des sujets difficiles, je peux apprendre de nouveaux mots et perfectionner ma prononciation.
Quand j'écoute des chansons allemandes , surtout les berceuses, je suis souvent impressionnée par les paroles et les mélodies sophistiquées. Je les chantais ou les jouais pour mon fils quand il était bébé. Je lui ai même acheté un chien en peluche car il y avait une boîte à musique dans laquelle se trouvait la berceuse de Brahms que je préfère.
スポンサーサイト