FC2ブログ

心でしかよく見えない

以前は何十匹もいた猫、今は家猫3匹外猫3匹になり、初めて犬のいない暮らしをしています。英語、フランス語、ドイツ語、ピアノ、細々と続けています。ブログの名前は“Le Petit Prince 星の王子さま”より。

子供の発達
2018-11-17 05:37


車の中から時々色づいてきた木々を眺めるのが好きです。
The first time I brought my son to the movies, he was 5 years old. He was impressed and shouted, "What a big TV!” The movie “Ultraman” was popular among kids in those days. A little boy, but obviously older than my son, seemed to be scared, and he started crying. His mother did her best to calm him down, but he couldn’t be quiet. Finally, the mother gave up and took him outside in the middle of the movie. It all depends on the maturity of the children. My son was enjoying the movie quietly. There are also children who cry when they see a stranger for the first time. When my son was again little, I took him to a children's English class. It was usually a Japanese woman who taught them, but once a month a native speaker came to the class. My son was used to seeing foreign people, but when a small girl joined the class, and saw a Caucasian for the first time, she burst into tears. The teacher was a woman from New Zealand who was 1.90 meters tall, and had very big eyes. The little girl’s mother later told me that the extraordinary difference of physical features between the teacher and the Japanese had frightened her.

La première fois que j'ai amené mon fils au cinéma, il avait 5 ans. Il a été impressionné et a crié "Quelle grosse télé". Le film était «Ultraman», il était populaire parmi les enfants mais un petit garçon, mais visiblement plus âgé que mon fils, semblait avoir peur et il s'est mis à pleurer. Sa mère a fait de son mieux pour le calmer mais il ne pouvait pas rester silencieux. Finalement, la mère a abandonné et l’a emmené dehors au milieu du film. Tout dépend de la maturité des enfants. Il y a aussi des enfants qui pleurent quand ils voient un étranger pour la première fois. Quand mon fils était petit, je l'ai emmené dans un cours d'anglais pour enfants. C’était généralement une femme japonaise qui leur faisait classe, mais une fois par mois, un locuteur natif participait au cours. Mon fils avait l'habitude de voir des étrangers, mais quand une petite fille a rejoint la classe et a vu un caucasien pour la première fois, elle a fondu en larmes. Le professeur était un néo-zélandais qui mesurait 1,90 mètre et avait de très grands yeux. Sa mère m'a dit plus tard que son extraordinaire différence de silhouette l’avait effrayée.

息子が5歳くらい時初めて映画館へ連れて行ったら大きなテレビだねと喜んで見ていましたが息子より大きい男の子が”ウルトラマン”の映画の最中に怖いと言って泣き止みませんでした。
また私の息子の英語と一緒の英語教室へ行かせたいと近所のお母さんに頼まれ娘さんを連れて行ったら背の高い外人さんを生まれて初めて見て泣きだし困ったことがありました。