FC2ブログ

心でしかよく見えない

以前は何十匹もいた猫、今は家猫3匹外猫3匹になり、初めて犬のいない暮らしをしています。英語、フランス語、ドイツ語、ピアノ、細々と続けています。ブログの名前は“Le Petit Prince 星の王子さま”より。

メッセージカード
2019-02-15 05:13


(時々エスコフィエで食べるデザート、クレープをテーブルの近くで作るパフォーマンスを見るのが好きです。)

I hear many people from abroad say that cards for special occasions are important. Even if they don’t buy presents, cards are necessary for birthdays, Valentine’s Day, and ,for some people, not just for seasonal holidays and special occasions. One time when I gave a present to one of my language teachers, he asked me where the card was, which I had never imagined being necessary.
My husband however, sends me many postcards while he is traveling in Hokkaido every year. And, with the present he gave me for my birthday last month, there was a small, flower-patterned card inside. Maybe I am not as sentimental or less romantic than him.

J'entends beaucoup de gens de l'étranger dire que les cartes pour les occasions spéciales sont importantes. Même s’ils ne préparent pas de cadeaux, les cartes sont indispensables pour les anniversaires, la Saint-Valentin etc. Une fois, lorsque j'ai offert un cadeau à l'un de mes professeurs de langues, il m'a demandé où se trouvait la carte, dont je n'aurais jamais imaginé devoir fournir également.
Cependant, mon mari m'envoie de nombreuses cartes postales quand il voyage à Hokkaido chaque année. Et, avec le cadeau qu'il m’a offert pour mon anniversaire le mois dernier, il y avait une petite carte à motif de fleurs à l'intérieur. Peut-être que je ne suis pas aussi sentimentale ou moins romantique que lui.

カードを送りあう習慣があるところではバレンタインデーもカードを交換するようです。
誕生日にプレゼントをあげたらカードはないのかと聞かれたことあります。