FC2ブログ

心でしかよく見えない

現在猫6匹のみ、初めて犬のいない暮らしをしています。ピアノ、英語、フランス語歴は長いですが、数年前からドイツ語勉強し始めました。ブログの名前は“Le Petit Prince 星の王子さま”より

割れ物
2019-05-31 05:48


エイデンでプリンターのインクと卓上蛍光灯のスペアーを買ってきたらついでにランプを割ってしまい、2030円出しまた新しく買って来ました。
Yesterday morning, I broke my tea cup when I dropped it on the floor. Then, when I was going to change the lightbulb of my desk lamp, I smashed the new bulb, which I had bought recently, against the wall, as I stumbled on an electrical cord.
They say that bad things happen in threes, so l was careful not to break another thing all day long.
In the afternoon, soon after I got to my language school, my German teacher spoke to me. He said that his monthly salary had been miscalculated intentionally two months in a row. He showed me his swollen hand, and said that he had punched a concrete wall to get rid of his frustration.

Hier matin, j'ai cassé ma tasse de thé en la laissant tomber par terre. Puis, alors que j'allais changer l'ampoule de ma lampe de bureau, j'ai écrasé la nouvelle ampoule que j'avais récemment achetée contre le mur, en trébuchant sur un fil électrique.
On dit que tout ce qui se passe deux fois arrivera sûrement une troisième fois (Jamais deux sans trois), alors j’ai fait attention à ne rien casser d’autre de toute la journée.
Dans l'après-midi, peu après mon arrivée à mon école de langue, mon professeur d'allemand m'a parlé. Il a déclaré que son salaire mensuel avait été mal calculé intentionnellement deux mois de suite. Il m'a montré sa main enflée et a dit qu'il avait frappé un mur de béton pour se débarrasser de sa frustration.

昨日はよく物を割ったりする日でしたが3度目がなくてよかったです。