FC2ブログ

心でしかよく見えない

現在猫6匹のみ、初めて犬のいない暮らしをしています。ピアノ、英語、フランス語歴は長いですが、数年前からドイツ語勉強し始めました。ブログの名前は“Le Petit Prince 星の王子さま”より

侵入者
2019-06-19 17:47


アライグマだと思いますが猫たちの餌を毎晩食べに来ています。
猫たちに危害を加えなければほかっておいても良いのですが・・・。

Some time ago, my husband had a professional remove a raccoon from the attic in our house, but he must have been living in a different corner of our house because he’s still around.
He used to the eat food for our carp which was usually under the eaves in the backyard, but he seems to have refined his tastes, as, nowadays, the carp food isn’t being eaten. Instead, he has been eating a lot of the cat food. He can even open the cans of cat food that I usually keep inside the shed, so that it doesn’t get damp. And, of course he makes a mess on the floor.
Anyway, he always outsmarts me. I close the door in the evening, but he knows how to open it, and he has a secret entry point into our house.

Il y a quelque temps, mon mari a déloger un raton laveur du grenier de notre maison, mais il vit encore dans un coin différent de notre maison.
Il avait l'habitude de manger de la nourriture pour carpes qui se trouvait sous les gouttières de la cour arrière, mais il semble qu’il soit devenu plus difficile pour la nourriture, car de nos jours la nourriture pour carpes ne disparaît plus. Au lieu de cela, il a mangé beaucoup de croquettes pour chat, il peut même ouvrir les boîtes de nourriture pour chat que je conserve habituellement, pour ne pas qu’elles prennent l’humidité. Et bien sûr, il salit le sol.
En tout cas, il me dépasse toujours en intelligence. Je ferme la porte tous les soirs, mais il sait comment l'ouvrir et par où il peut pénétrer chez nous.

雑用で手いっぱい
2019-06-19 05:42


コロンを買いに行きたいけれど行く時間がなかなか見つかりません。実家の父に会いに行き、父頼まれたものや家族の買い物をするとその後は家事に追われ、夜は眠くて勉強などできないので朝できなかった人のブログ訪問して終わりです。

I weeded the graveyard yesterday evening. The days are long nowadays, which means I have to work longer hours.
There is a perfume shop on the second floor of a department store near Nagoya Station, but I haven’t been able to find time to go there, as I have already spent my free time recently shopping at a different department store. All my spare time is going to my family at the moment. My father keeps asking me to buy him personal items, and he believes that I should bring the purchases to him the following day. He looks like a small child who is always fretting.
Unlike him, my son often says that I don’t need to go to the supermarket or cook something special just for him.
“Mom, use your time on yourself,“ he says in a firm tone, but I understand his thoughts.

J’ai désherbé le cimetière hier soir, il était déjà six heures. Les journées sont longues de nos jours, ce qui signifie que je dois travailler plus longtemps.
Il y a une parfumerie au deuxième étage d’un grand magasin près de la gare de Nagoya, mais je n’ai pas pu trouver le temps d’y aller, car j’avais déjà utilisé mon temps libre à magasiner dans un autre grand magasin. Tout mon temps libre va à ma famille en ce moment. Mon père continue de me demander de lui acheter ses affaires personnels, et il s’attend à ce que je les lui apporte le lendemain! Il ressemble à un petit enfant qui s'inquiète toujours.
Contrairement à lui, mon fils dit souvent que je n’ai pas besoin d’aller au supermarché pour cuisiner quelque chose de spécial pour lui.
«Maman, utilise ton temps pour toi-même», dit-il avec fermeté, mais je perçois quand même de l’attention dans sa voix.