FC2ブログ

心でしかよく見えない

現在猫6匹のみ、初めて犬のいない暮らしをしています。ピアノ、英語、フランス語歴は長いですが、数年前からドイツ語勉強し始めました。ブログの名前は“Le Petit Prince 星の王子さま”より

お盆の終わり
2019-08-16 05:08


台風10号が近づき天候が悪かったためか、またお盆も終わるところだったためか、昨日は珍しく買い物客が少なくて、いつも混んでいるスーパーは駐車場がガラガラでした。

Yesterday was the last day of OBON, which is the period to welcome the spirits of one's ancestors. Usually, it is from August 13th to August 15th or the 16th, (some regions have this event in July,) but Typhoon No.10 is approaching my area, and it has been windy and raining on and off, so the OBON celebrations have been affected. Around the time I went to the supermarket, the sun sometimes shone between intervals of rain. Because of the holiday season, or maybe it's because of the information about the typhoon, people must have stocked up on food, because the supermarket seemed to have lost customers. I saw fewer cars in the parking lot.
I have made a lot of offerings to my late mother and in-laws in the last three days, so I feel good now, as this busy season finished safely.

Hier était le dernier jour d’OBON, période propice à l’accueil des esprits de ses ancêtres. Habituellement, c'est du 13 au 15 ou 16 août (certaines régions organisent cet événement en juillet), mais le typhon 10 approche et il y a du vent et des pluies intermittentes. Les célébrations d'OBON ont été affecté. Au moment où je suis allée au supermarché, le soleil brillait parfois entre les intervalles de pluie. À cause de la saison des vacances, ou peut-être à informations sur le typhon, les gens ont dû stocker de la nourriture, car le supermarché semblait avoir perdu ses clients. J'ai vu moins de voitures sur le parking.
J'ai fait beaucoup d'offrandes à ma défunte mère et à mes beaux-parents au cours des trois derniers jours. Je me sens donc bien maintenant que cette saison occupée s'est terminée sans encombre.