FC2ブログ

心でしかよく見えない

現在猫6匹のみ、初めて犬のいない暮らしをしています。ピアノ、英語、フランス語歴は長いですが、数年前からドイツ語勉強し始めました。ブログの名前は“Le Petit Prince 星の王子さま”より

私のフランス人の先生
2019-10-23 05:44



One of my French teachers' mother hasn’t been abroad, let alone been on an airplane. When my teacher asked her mother to come to Japan, she refused. Her mother is 82 years old now. Even though she is physically strong, she is mentally old, according to her daughter. So, last year, her mother realized that she was becoming older, so she asked her daughter to come back home to live with her. I thought that French people were independent, and children didn’t want to live together with their parents, unlike Japanese people. I think that my French teacher is exceptional, she is a thoughtful person who thinks of her family.

La mère d’un de mes professeurs de français n’est jamais allée à l’étranger, et encore moins n’a pris l’avion. Quand mon professeur a demandé à sa mère de venir au Japon, elle a refusé. Elle a 82 ans maintenant, et même si elle est encore assez forte physiquement, mentalement elle est âgée.
Alors qu’elle a réalisé qu'elle vieillissait l'année dernière, elle a demandé à mon professeur de revenir chez elle pour vivre ensemble. Je pensais que les Français étaient indépendants et que les enfants ne voulaient pas vivre avec leurs parents contrairement aux Japonais. Mon professeur de français doit être docile.

私の以前のプライベートのフランス語の先生は年老いた親の面倒を看るために帰国しましたが、フランス人でもまだそういう人がいるのかと感心しました。

2019-10-23 00:22


←以前のトップページに飛びます。


簡単な会話
2019-10-22 05:44



ドイツ語の先生が私の話すドイツ語(大した内容ではないです)を書き留めながら、自分は長い間日本に住んでいるけれどこれだけのことを日本語で言えないと言われました。

In my German lesson the other day, my German teacher wrote down what I said in German, as usual, and said that he can’t talk about the same topics in Japanese after having lived for over 15 years in Japan. I took his words as a compliment of my progress.
I haven’t studied German seriously, and I am usually satisfied if I can learn a new word or expression a day, but it still works.

L’autre jour pendant mon cours d’allemand, mon professeur d’allemand a écrit sur un papier ce que j’avais dit en allemand, comme d’habitude, et il a ensuite dit qu’il ne pouvait pas parler des mêmes sujets en japonais même après avoir habité plus de 15 ans au Japon. J'ai pris ce qu’il a dit comme un compliment sur mes progrès.
Je n’étudie pas l’allemand sérieusement et je suis généralement satisfaite de pouvoir apprendre seulement un nouveau mot ou une nouvelle expression chaque jour.

眉間のしわ
2019-10-20 22:38


私はピアノを弾いている時、眉間にしわを寄せている、と息子に言われました。

My son says that I have wrinkles between my eyebrows when I am playing the piano. When I concentrate on it, and look at the music carefully, I knit my brow and forehead without knowing it. In the near future, the wrinkles will remain, even if I try to remove them. People around me will think I am in a bad mood, but I can’t help it.

Mon fils m’a dit que je fronce l'espace entre mes sourcils lorsque je joue du piano. Quand je me concentre au piano, et que je regarde attentivement la partition, je fronce les sourcils et le front sans y penser. Dans un avenir proche, des rides se formeront à cet endroit, même si j'essaie de les effacer. Les gens autour de moi penseront que je suis de mauvaise humeur, mais je ne peux pas m'en empêcher.

まわりを見ない人
2019-10-20 05:33


先日電車に乗った日、若い人たちが立っている人が大勢いるのに、シートを3人ほどでふさいでいました。
以前息子が松葉杖を使っていた頃、席を譲ろうとしてくれたのは、年老いた女性だけだったそうです。

Yesterday, I was standing in front of three young people who occupied a seat on the train. They were engrossed in video games, or pretending they didn’t notice me, someone who was holding a few heavy bags. There was space for more than 2 people, if they had sat more closely together. The girl seemed to intend to have gaps between her and the two men. And, the two young men next to her might have thought that the girl would mistake them for being gropers.
Once my son took a train when he went to the clinic. Even though he was using a pair of crutches, no one gave him their seat on both the subway and the train. An old woman, obviously over 80 years old, stood up for my son, but, of course, he turned down the offer.

Hier, j’étais debout dans le train devant trois jeunes gens qui occupaient le siège devant moi. Ils étaient plongés dans des jeux vidéo ou prétendaient ne pas me remarquer ni que je portais quelques sacs lourds. Il y avait de la place pour plus de 2 personnes s’ils s'étaient assis plus convenablement. La fille semblait vouloir garder ses distances avec les deux hommes. Et les deux jeunes hommes à côté d'elle ont peut-être pensé que la fille les prendrait pour des pervers s’ils se rapprochaient.
Une fois, mon fils a pris un train lorsqu'il allait à la clinique. Même s'il utilisait une paire de béquilles, personne ne lui a cédé sa place dans le métro ni dans le train. Une femme âgée, manifestement de plus de 80 ans a voulu donner sa place à mon fils, mais il a bien sûr refusé l'offre.