FC2ブログ

心でしかよく見えない

現在猫6匹のみ、初めて犬のいない暮らしをしています。ピアノ、英語、フランス語歴は長いですが、数年前からドイツ語勉強し始めました。ブログの名前は“Le Petit Prince 星の王子さま”より

着信音
2019-11-03 05:40


家にいる時は電話が鳴ったのが聞こえるように昔の響き渡るダイアル電話のベルを着信音にしています。先日電車に乗っていたらいきなりそのベルが鳴りだしてあわてましたが、隣の人がたまたま同じ着信音を使用していてそれが鳴ったことがわかりホッとしました。

Yesterday on the train, I was startled by the ring tone of someone’s cell phone. At first, I thought my iPhone rang because the sound was the same as mine. So, while the classical music was ringing loudly, I searched my bag for my phone.
But, I was relieved to discover that the bell was from a young man’s phone nearby.
I try not to forget to set my phone to mute mode, and return it to normal mode later. At home, if it doesn’t ring, I can’t find my phone.

Hier dans le train, j’ai été surprise par la sonnerie du téléphone portable de quelqu'un. Au début, je pensais que mon iPhone sonnait parce que la sonnerie était la même que la mienne. Alors, pendant que la sonnerie de musique classique sonnait fort, je l’ai cherché dans mon sac.
Mais j’étais soulagée de m’apercevoir que la sonnerie venait du téléphone d’un jeune homme.
J'essaie de ne pas oublier de le mettre en mode silencieux et de le remettre en mode normal plus tard. À la maison, si mon téléphone ne sonne pas, je ne peux pas le trouver.