FC2ブログ

心でしかよく見えない

現在猫6匹のみ、初めて犬のいない暮らしをしています。ピアノ、英語、フランス語歴は長いですが、数年前からドイツ語勉強し始めました。ブログの名前は“Le Petit Prince 星の王子さま”より

職場の移動
2020-02-06 05:42


(先日行ったレストランのロビー)

Recently, one of my younger employees left without telling me, because another employee was jealous of her after I had praised her, and it had made her feel uncomfortable when she was working. Our oldest employee had become audacious after 23 years of working with us. I noticed that she often quarrels with other employees. I sometimes have to listen to both sides, and become a mediator between them. I think her bossy and inquisitive attitude makes others uncomfortable. This morning I called the woman who had quit and asked her to work with me again, as she is very helpful. Even employees try to dominate others if they work at the same place for a long time, so it’s no wonder people are transferred occasionally.

Récemment , une de mes plus jeunes employées a démissionné sans me le dire, car une autre employée était jalouse d'elle et la mettait mal à l'aise lorsqu'elles travaillaient ensemble. Notre employée la plus âgée est devenue audacieuse après 23 ans de travail chez nous. J'ai remarqué qu'elle se querellait souvent avec d'autres employés, et je dois parfois écouter les deux partis et devenir la médiatrice. Je pense que son attitude autoritaire et curieuse rend les autres mal à l'aise. Ce matin, j'ai appelé la femme et lui ai demandé de venir retravailler avec nous, car elle est très efficace. Même les employés eux-mêmes essaient de dominer les autres s'ils travaillent au même endroit pendant une longue période, il n'est pas étonnant que des personnes soient ainsi mutées occasionnellement.

どんな分野の仕事についても慣れてくると要領がよくなり、またずるくもなります、でもたまには初心に帰らないといけないと思います。