現在猫6匹のみ、初めて犬のいない暮らしをしています。ピアノ、英語、フランス語歴は長いですが、数年前からドイツ語勉強し始めました。ブログの名前は“Le Petit Prince 星の王子さま”より

2020-02-11 05:43


On the way to the flower shop, I had a telephone call from the bank where I had just been to send money to a construction company. The amount of the payment was large, so I went to the counter instead of the ATM. It took me only 5 minutes, which was unusual. I thought the bank employee finished everything smoothly but, as it turned out, she overcharged me on the money transfer fee, so the bank manager apologized to me later on the phone. I asked him to ignore it, as I was already 3 kilometers away from the bank, and I assumed I would lose another hour because of the traffic, but he said that they must follow the regulations. He said it was fine with them if I couldn’t arrive there by 3 o’clock, and that they would wait.
So, all I did yesterday afternoon, except for the banking, was buy a potted moth orchid for my husband’s birthday.

Lorsque je me rendais chez le fleuriste, j'ai reçu un appel téléphonique de la banque où je venais d'envoyer de l'argent à une entreprise de construction. Le montant du paiement était élevé, alors je suis allée m’adresser directement à une employée au lieu d’utiliser le guichet automatique. Ça ne m'a pris que 5 minutes, ce qui était inhabituel, je pensais que l’employée de la banque avait travaillé efficacement, mais il semble qu’elle ait surchargé les frais de transfert d'argent, donc c’était le directeur de la banque qui s’excusait au téléphone. Je lui ai demandé d'ignorer l’affaire car j'étais déjà à 3 kilomètres de la banque, j'ai supposé que je perdrais encore une heure à cause du trafic. Mais il a dit qu’ils devaient suivre le règlement, et que ça leur convenait même si je n’arrivais pas avant la fermeture de 15 heures, ils pouvaient attendre.
Tout ce que j'ai pu faire hier après-midi, à l'exception de la banque, c’était d’acheter une orchidée papillon en pot pour l'anniversaire de mon mari.