FC2ブログ

心でしかよく見えない

現在猫6匹のみ、初めて犬のいない暮らしをしています。ピアノ、英語、フランス語歴は長いですが、数年前からドイツ語勉強し始めました。ブログの名前は“Le Petit Prince 星の王子さま”より

ワルツ
2020-02-21 22:16


先日ラジオドイツ語講座でオーストリアとドイツのワルツの違いをドイツ語で話していましたが、もし基礎知識がなかったら理解できなかったと思います。いつも仕事しながら聞き流しで集中して聞くことがないのですがヨーロッパ文化など勉強ができます。

Sometimes my knowledge of my major in school and my hobbies, like music, help me study foreign languages, and I can guess if I come across new words. The other day, German people were talking on the radio saying, “The rhythm is different from this in a German waltz. The second beat is a little longer in a Viennese waltz, while a German waltz is just like the ticks of a clock.”
It's basic musical knowledge, but if I didn't know it, I wouldn't have understood everything in German. I always think that I should broaden my interests, as I don’t know much about sports or horticulture, etc, which people around me might be interested in, and different information would liven up my conversations in foreign languages.

Parfois, mes connaissances provenants de ma matière principale à l'école et de mes loisirs, comme la musique, m'aide à étudier les langues étrangères, et je peux deviner quand je tombe sur de nouveaux mots. L'autre jour, des Allemands parlaient d'une valse viennoise à la radio, «le rythme est différent de celui d'une valse allemande. Le deuxième temps est un peu plus long dans les valses viennoises, tandis qu'une valse allemande est comme les tics-tacs d'une horloge. » C'est une connaissance musicale de base, mais si je ne l’avais pas eu, je n'aurais pas tout compris de la conversation. Je pense toujours que je devrais élargir mes centres d’intérêts, car je ne connais pas grand-chose au sport ni à l'horticulture, etc., ce qui pourrait intéresser les personnes autour de moi, et des informations différentes animeraient mes conversations en langues étrangères.