FC2ブログ

心でしかよく見えない

現在猫6匹のみ、初めて犬のいない暮らしをしています。ピアノ、英語、フランス語歴は長いですが、数年前からドイツ語勉強し始めました。ブログの名前は“Le Petit Prince 星の王子さま”より

春の天気
2020-04-02 05:40


(昨日はどんより曇り午後は雨になりました。)

I can imagine how busy mothers are now. Children are home all day long, and some husbands are telecommuting, so many women have to prepare lunches for their whole families. No wonder supermarkets are full of people all the time. Even though we should refrain from going out, we pass each other in the supermarkets. The salesman from a department store I go to dropped by yesterday, as it is his job to visit his main customers regularly, bringing some brochures, which usually are invitations to some shows at major hotels in Nagoya. He usually tries to persuade me to buy a new bag or accessories, but, this time, he didn’t even stay long at my house, and flung himself out of the entrance. Everyone fears that they may get the virus from people who don’t wear a mask.

Je peux imaginer à quel point les mères sont occupées en ce moment. Les enfants sont à la maison toute la journée et certains maris font du télétravail, de sorte que de nombreuses femmes doivent préparer le déjeuner pour toute la famille. Pas étonnant que les supermarchés soient pleins de monde toute la journée. Même si nous devons nous abstenir de sortir, nous nous croisons au supermarché. Hier, le vendeur d'un grand magasin m'a rendu visite, car ça fait aussi partie de son travail de rendre visite régulièrement à ses principaux clients, et de leur apporter des brochures, qui sont généralement des invitations à certains spectacles dans les grands hôtels de Nagoya. Il essaie généralement de me persuader d'acheter un nouveau sac ou des accessoires, mais, cette fois, même lui n'est pas resté longtemps chez moi, il a vite déguerpi. Tout le monde craint de contracter le virus de personnes qui ne portent pas de masque.

毎月来るデパートの外商も、先日は催しの案内を置いてすぐに帰って行きました。いつもなら新製品の紹介をしていくのですがl、私が家ではマスクしていなかったからかも知れません。