生花は禁止
2020-11-16 05:20
When my father was hospitalized in
Nagoya University Hospital many years ago, a notice on the wall said that we
had to refrain from bringing in
"fresh flowers.” This is because patients
who are physically weak, such as immediately after surgery, may get an
infection due to a bacterium called Pseudomonas aeruginosa in the water of
flowers and vases. And, the problem with this bacterium is that it is highly
resistant to disinfectants and antibiotics, making it difficult to prevent
infection.
I don’t know the rules of the hospital my father is currently undergoing medical treatment in, but I brought him a bouquet of artificial flowers, instead. I doubt he will be discharged in time for his birthday, later this month.
Quand mon père a été hospitalisé à l'hôpital universitaire de
Nagoya il y a de nombreuses années, un avis sur le mur
disait que nous devions nous abstenir d'apporter des «fleurs fraîches». En effet, les patients
physiquement faibles, comme ceux qui viennent juste de subir une opération, sont particulièrement
susceptibles de contracter une infection due à une bactérie appelée Pseudomonas aeruginosa qui se trouve dans l'eau des fleurs et des
vases. Et, le problème avec cette bactérie est qu'elle est très résistante aux désinfectants et aux
antibiotiques, ce qui rend difficile la prévention des infections.
Je ne connais pas les règles de l’hôpital où mon père suit actuellement un traitement médical, mais j’ai apporté un bouquet de fleurs artificielles pour lui. Je me demande s'il pourra sortir de l’hôpital avant son
anniversaire ce mois-ci.