FC2ブログ

心でしかよく見えない

現在猫6匹のみ、初めて犬のいない暮らしをしています。ピアノ、英語、フランス語歴は長いですが、数年前からドイツ語勉強し始めました。ブログの名前は“Le Petit Prince 星の王子さま”より

墓地で会った人
2021-01-15 05:30

近所の男性、20歳代の頃から禿げていたのでその頃は老けて見えましたが、先日30年ぶりにひょこり墓地で会ったらほとんど変わってみえなくてすぐにわかりました。川崎から時々亡くなったご両親のお墓参りに来るとの事でした。

It had been over 30 years since I last saw my neighbor, but recently I ran into him in the graveyard. He hadnt changed much. He has been bald since he was very young, so he looked much older than he was at that time, but he still looks the same. As I knew his mother well, I talked to him about her for a while that day.  He returns to this area from Kawasaki, which is a little far from here, several times a year to visit his mother's grave. While some people have trouble taking care of their ancestral graves, and have the tombstones removed, I was impressed with his sincere attitude and thoughts for his deceased parents.

  

Ça faisait plus de 30 ans que je n'avais pas vu mon voisin depuis la dernière fois, mais récemment, je l'ai rencontré dans le cimetière. Il navait pas beaucoup changé. Il est chauve depuis quil est jeune, il avait donc l'air seulement un peu plus âgé qu'à l'époque, mais il a toujours la même apparence.  Comme je connaissais bien sa mère, je lui ai parlé d'elle pendant un moment ce jour-là.  Il revient ici depuis sa région de Kawasaki, qui est un peu éloignée, plusieurs fois par an pour venir se recueillir sur la tombe de sa mère.  Alors que certaines personnes ont du mal à prendre soin de leurs tombes ancestrales et font même démonter les pierres tombales, j'ai été impressionnée par son attitude sincère et ses pensées pour ses parents décédés.