FC2ブログ

心でしかよく見えない

現在猫6匹のみ、初めて犬のいない暮らしをしています。ピアノ、英語、フランス語歴は長いですが、数年前からドイツ語勉強し始めました。ブログの名前は“Le Petit Prince 星の王子さま”より

語学の友
2021-01-19 00:00

子供の学校関係で知り合った友達はあまり付き合わなくなったけれど、語学を通しての友人はもう長い間連絡を取り合っています。趣味が同じだと話題があってよいです。

One of my close friends and I have completely different personalities, which I learned later. When there was a meeting, I used to choose a seat far from the speaker's chair, trying to be as unobtrusive as possible.  But, she sat openly near the chair, and usually raised her hand to give her opinion.
We looked alike at first glance because we had the same atmosphere and the same way of speaking.
After our children had grown up, we didn't have the opportunity to meet and stay in touch. Come to think of it, we have different personalities, and we are interested in completely different things. I think  friendships last long if we always have common hobbies. Even now, decades later, I still exchange emails with friends I met through studying languages, ​​such as English.

Une de mes anciennes amies proches et moi avions des personnalités complètement différentes, ce que j'ai appris plus tard.  Quand il y avait une réunion, j'avais l'habitude de choisir un siège loin de la chaise de l'orateur, en essayant d'être aussi discrète que possible. Mais elle, elle s’asseyait tranquillement près du conférencier et levait généralement la main pour donner son avis.
 On se ressemblait au premier abord car on avait le même aspect et la même façon de parler.
 Une fois que nos enfants ont grandi, nous n'avons plus eu l'occasion de nous voir et de rester en contact.  À bien y penser, nous avions des personnalités différentes et nous nous intéressions à des choses complètement différentes. Je pense que les amitiés durent longtemps si nous avons toujours des passe-temps communs.  Même maintenant, des décennies plus tard, j'échange toujours des courriels avec des amis que j'ai rencontrés en étudiant des langues, comme l'anglais.

Später als üblich fand ich heraus, dass eine meiner engsten Freundinnen aus alten Zeiten und ich ganz unterschiedliche Persönlichkeiten haben. Während einer Besprechung wählte ich einen Platz weit weg vom Redner und versuchte, so unauffällig wie möglich zu sein. Aber sie saß offen neben dem Redner und hob normalerweise die Hand, um ihre Meinung zu äußern. Wir sahen uns auf den ersten Blick ähnlich, weil wir die gleiche Ausstrahlung und die gleiche Art zu sprechen hatten. Nachdem unsere Kinder erwachsen wurde, hatten wir keine Gelegenheit mehr, uns zu treffen und in Kontakt zu bleiben. Wenn ich genauer darüber nachdenke, haben wir eigentlich sehr verschiedene Persönlichkeiten und wir interessieren uns für ganz andere Dinge. Ich denke, Freundschaften halten lange an, wenn man gemeinsame Hobbys hat. Selbst jetzt, Jahrzehnte später, tausche ich immer noch E-Mails mit Freunden aus, die ich durch das Erlernen von Sprachen wie Englisch kennengelernt habe.

(ドイツ語オンラインの先生に添削してもらいました。)