FC2ブログ

心でしかよく見えない

現在猫6匹のみ、初めて犬のいない暮らしをしています。ピアノ、英語、フランス語歴は長いですが、数年前からドイツ語勉強し始めました。ブログの名前は“Le Petit Prince 星の王子さま”より

豆知識
2021-01-24 05:30

(黒猫”ぼたん”と紅妙蓮寺)
重工業企業のクリップ社の継ぎ目のない車輪から身近なものではティーバックまで、ドイツ人によって発明されたものの多さに驚かされます。

The other day, the NHK German radio program talked about the German steel manufacturing company, Krupp. I didn’t know they created seamless wheels. Before that, wheels were not as solid and long-lasting as they are now.  Also, I learned that many small items, such as tea bags that are convenient for daily life, were made in Germany. 

Sometimes, I can get bits of knowledge from the radio, and re-learn world history. 

Come to think of it, I grew interested in the German language thanks to this program. I used to keep the radio on, and listen to it casually before I took up German.


L'autre jour, l'émission de radio d’allemand de la  NHK a parlé de la société allemande de fabrication d'acier, Krupp. Je ne savais pas qu'ils avaient créé les premières roues de train sans soudure.  Avant cela, les roues n'étaient pas aussi solides et durables qu'elles le sont maintenant.

 De plus, j'ai appris que de nombreux petits articles, tels que les sachets de thé, pratiques pour la vie quotidienne, ont été inventés en Allemagne.

 Parfois, je peux obtenir comme ça des petites connaissances par la radio et réviser l'histoire du monde.

 En y réfléchissant bien, je me suis intéressée à la langue allemande grâce à cette émission. J'ai pris l'habitude de laisser la radio allumée et de l'écouter distraitement avant de commencer l'allemand.


Neulich sprach die deutsche NHK-Radiosendung über das deutsche Stahlunternehmen Krupp.  Ich wusste nicht, dass sie die ersten nahtlosen Zugräder herstellten.  Vorher waren die Räder nicht so solide und langlebig wie heute.
Außerdem habe ich erfahren, dass viele kleine Gegenstände wie Teebeutel, die für das tägliche Leben praktisch sind, in Deutschland erfunden wurden.
Manchmal kann ich ein bisschen Wissen aus dem Radio holen und die Weltgeschichte neu lernen.
Wenn ich daran denke, habe ich mich dank dieses Programms für die deutsche Sprache interessiert.  Früher habe ich das Radio eingeschaltet und es beiläufig gehört, bevor ich Deutsch gelernt habe.