心でしかよく見えない

英語とフランス語を勉強中。ピアノは子供の頃習っていました。ブログの名前は“Le Petit Prince 星の王子さま”より。

保証人
2017-04-19 07:47


(昨日フランス人の先生とおしゃべりしながら食べたレモンケーキとチョコレート。)
Recently, one of my friends asked me to be her guarantor to rent a new apartment, and I immediately said "yes." She and her husband had a baby, so I guess they need a more spacious place to live comfortably. I just hope their life in Japan will be secure.

Récemment, une de mes amis m'a demandé d'être sa garante pour louer son nouvel appartement, et je lui ai dit d'accord immédiatement.
Elle et son mari ont un bébé, je suppose qu'ils ont besoin d'un endroit plus spacieux pour vivre confortablement.
J'espère simplement que leur vie au Japon sera assurée.

この頃アパートなどの保証人になってほしいと頼まれることが増えました。

スポンサーサイト

トラックバックURL
http://cestlavie889.blog135.fc2.com/tb.php/1162-f66a85fc
トラックバック
コメント
Reikoさん、Cood Moring

チョコ美味しそうですね
Reikoさんは、お友達が多く沢山お菓子など頂いて良いですね(笑)
でも、薫子は母の日にお兄ちゃんからゴディバのチョコを貰ったので嬉しいです
でも、5キロダイエットなので困ります。。。

保証人にだけはなっては駄目ですよ!!!
人生が狂いますよ、これだけは断言します
そういう人の話し聞いてきてるから恐ろしいです
Posted by 薫子 at 2017-04-19 08:32 | 編集
薫子さん、
写真のチョコレートは今回は私が買ったものです。
私の地域は田舎だからか、お店がもうギフト用の箱入りを4月からは売らないと言ったので、
何箱か買い最後のひと箱を昨日フランス人の先生と食べました。
今度箱入りのメーカーの物を食べたかったら名古屋のデパートへいかなと行けません。

保証人と言っても昨日来たフランス人の先生のアパートの保証人です。
ご主人も日本人でないので保証人がないとなかなか良い所は借りれないそうです。
でも以前に一度アメリカ人の人の保証人をやっていましたが、
その人が急にサムソンへ勤め始めて韓国へ行き、
東京の自分のアパートまた貸しした時、
私が何カ月か分払う羽目になりました。
その後もお金は返してもらっていません。
Posted by ReikoJanvier at 2017-04-19 18:15 | 編集
管理者にだけ表示を許可する