心でしかよく見えない

英語とフランス語を勉強中。ピアノは子供の頃習っていました。ブログの名前は“Le Petit Prince 星の王子さま”より。

再燃
2017-05-11 05:57


(最近見だしたアメリカドラマ)
JI was busy yesterday because I had to catch up on my housework in the evening. It was crazy that my father and I spent almost 5 hours in the hospital. As for myself, it almost ruined my whole day, because I had to leave my house early in the morning to pick him up. I accompanied him and dropped him off back at his house afterwards, so I was exhausted.
But, I tried to study my German textbook until midnight, and listened to the CD.
I was surprised to find I still had energy to study. My enthusiasm for languages seems to have been rekindled recently.

J'étais occupée à rattraper mon travail non fait hier soir. C'était fou mais mon père et moi avons dû passer près de 5 heures à l'hôpital. En ce qui me concerne, ça m'a presque ruiné toute ma journée. J'ai dû partir de chez moi tôt le matin pour l'emmener et l'accompagner et le rammener, et j'étais épuisée.
Mais jusqu'à minuit , j'ai étudié le manuel d'allemand et j'en ai écouté le CD.
J'ai été surprise de constater que j'avais encore de l'énergie pour étudier, mon enthousiasme pour les langues semble avoir été ravivé récemment.

父の病院の付き添いで一日つぶれその上疲れていたのに、
夜ピアノを弾いてドイツ語のテキストを眺めたりできるエネルギーが残っている自分に驚きました。
スポンサーサイト

トラックバックURL
http://cestlavie889.blog135.fc2.com/tb.php/1186-6dc46e73
トラックバック
コメント
Because it is a source of energy for you! 未知なる世界への窓。As you are typical Japanese house wife, studying language opens you a totally diffirent culture where women have more right almost the same as men. It is a window to an ideal life even for women, I think.
Posted by motomasaong at 2017-05-11 08:43 | 編集
このコメントは管理人のみ閲覧できます
Posted by at 2017-05-11 15:48 | 編集
お早う御座います。人間は極限の状態にさらされた場合何でもできるのです。
Posted by purotoko at 2017-05-12 05:16 | 編集
motomasaongさん、
Unfortunately, I am not an only a housewife. I get paid, so I must work everyday. Because of the job, I get up at 4:30 every morning.
I'm good at juggling many things, and I still have enthusiasm for languages and the piano, which makes me feel younger.
Also, I can learn various things through them, so I don’t want to quit.

Posted by ReikoJanvier at 2017-05-12 07:39 | 編集
鍵コメさん、
こちらこそこれからもよろしくお願いします。
いろいろ共感できることがあるとうれしいです。

先回の鍵コメさんの記事ですが、
お孫さんの入学のお祝いを言うのを時期を逸してしまいました。
遅くなりましたがおめでとうございます。
Posted by ReikoJanvier at 2017-05-12 07:41 | 編集
purotokoさん、
実家の父の世話に仕事の後で行くので疲れ果ててしまうここ数年でしたが、
少しやる気が出てきました、いつまで続くかはわかりませんが。

Posted by ReikoJanvier at 2017-05-12 07:44 | 編集
管理者にだけ表示を許可する