FC2ブログ

心でしかよく見えない

以前は何十匹もいた猫、今は家猫3匹外猫3匹になり、初めて犬のいない暮らしをしています。英語、フランス語、ドイツ語、ピアノ、細々と続けています。ブログの名前は“Le Petit Prince 星の王子さま”より。

父の爪切り
2017-08-31 05:59


(ぼたん)
Yesterday afternoon, I left home earlier than usual to visit my father. I had a lot to do, like keeping the books, preparing for the meeting tonight with my employees, and house chores, but I suddenly remembered that I hadn't cut my father's nails for a while, just after I turned on my computer.
Even through I had told him I wouldn't be able to see him yesterday, he was sitting in a chair, and looked as if he had been waiting for me when I got there.
But surprisingly, he let me leave as soon as I finished cutting his nails without starting to talk about his usual topics. He must have thought that I was busy, because his words were brief, and he didn't keep me long. I took it that this was his way of showing his consideration for me and my time.

Hier après-midi, je suis partie de la maison plus tôt pour rendre visite à mon père. J'avais beaucoup à faire : tenir mes livres de comptes, préparer la réunion de ce soir avec mes employés et faire le ménage, mais je me suis soudain rappelée que je n'avais pas coupé les ongles de mon père depuis un certain temps quand j'ai commencé à travailler sur mon ordinateur.
Même si hier je lui avais dit que je ne pourrai pas venir le voir, il était assis sur une chaise et avait l'air de m'attendre quand je suis arrivée.
Ensuite, il m'a laissé partir dès que j'ai fini de lui couper les ongles. Il a dû penser que j'étais occupée. Ses mots étaient brusques, mais il ne m'a pas retenue longtemps, je l'ai compris comme une considération pour moi.

月末は仕事が忙しいので父の所を休むつもりでした。エクセルに向かったとたん最近爪を切ってあげていなかったことを思い出し急いで出かけると、父はいつものように椅子に座って私を待っていたかのようで、無理してでも行って良かったと思いました。
トラックバックURL
http://cestlavie889.blog135.fc2.com/tb.php/1311-6bd43d1f
トラックバック
コメント
管理者にだけ表示を許可する