FC2ブログ

心でしかよく見えない

英語とフランス語、ドイツ語を勉強中。ピアノは子供の頃習っていました。ブログの名前は“Le Petit Prince 星の王子さま”より。

考え方
2018-10-21 05:42


(プレゼントでもらったチョコレート)

I think we all end up being alone in the future. One of the reasons I was not interested in having children when I was younger wa that they would leave me sooner or later. So it is the same thing if I didn’t have any children.
A friend of mine who visited me recently said that she cannot cope with the void in her life, and she doesn’t know what to do, because her two sons had left for Tokyo to go to university.
On the other hand,my sister-in-law never got married and has been living alone, but she didn’t feel lonely like my friend as she got used to the situation.
I know she is fulfilled in her life wth many hobbies and activities ,but I sometimes invite her to dinner . Tomorrow I will see her at a cafe in Nagoya. When I asked her yesterday, she said she would like to come to see me without hesitation.

Je pense que nous finissons tous par être seuls un jour ou l’autre dans le futur. Une des raisons pour lesquelles je n’étais pas intéressée par le fait d’avoir des enfants quand j’étais plus jeune était qu’ils me quitteraient tôt ou tard. C’est donc comme si je n’avais pas d’enfants.
Une de mes amies qui m’a rendue visite récemment a déclaré qu’elle avait du mal à faire face au vide qui se présente à elle actuellement et qu’elle ne savait pas quoi faire car ses deux fils sont partis à Tokyo pour aller à l’université.
D’autre part, ma belle-soeur ne s’est jamais mariée et vit seule, mais elle ne se sent pas seule comme mon amie, car elle s’est habituée à cette situation.
Je sais qu'elle est comblée dans sa vie par de nombreux passe-temps et activités, mais je l'invite parfois à dîner. Demain, je la verrai dans un café à Nagoya. Quand je le lui ai demandé hier, elle a répondu qu’elle aimerait venir me voir sans hésiter.

人は年老いてやがて一人になるのだから子供はいてもいなくても同じだとも思う時があります。
スポンサーサイト

トラックバックURL
http://cestlavie889.blog135.fc2.com/tb.php/1767-47904b19
トラックバック
コメント
管理者にだけ表示を許可する