FC2ブログ

心でしかよく見えない

英語とフランス語、ドイツ語を勉強中。ピアノは子供の頃習っていました。ブログの名前は“Le Petit Prince 星の王子さま”より。

スパイの話
2018-11-05 05:48


«The AMERICANS»より”彼は私に気があるみたい”

Recently my language teacher recommended “The AMERICANS,” which is a popular TV show in the USA. It’s about a married couple who live in Virginia. The two of them are the protagonists and are actually deep-cover agents from Russia and work for their country. I have been enjoying the relationship of the family members which is described parallel to their espionage.
Yesterday’s episode made me stay awake again until midnight, and I didn’t want to go to bed without watching the denouement. After the heroine was under siege when FBI ferreted her out, she narrowly got out of trouble. In the drama the couple also goes thorough predicaments in their married life, but they always reconfirm how much they love each other after a narrow escape.

Récemment, mon professeur de langue m’a recommandé «The AMERICANS», une série télévisée qui est populaire aux États-Unis. C’est l’histoire d’un couple marié qui vit en Virginie. Les deux protagonistes sont en réalité des agents secrets de l'Union Soviétique et travaillent pour leur pays. La relation entre les membres de la famille est décrite parallèlement à leurs histoires d’espionnage.
L’épisode d’hier m'a maintenu éveillée à nouveau jusqu'à minuit, je ne voulais pas aller au lit sans connaître le dénouement. Après que l’héroïne ait été assiégée lorsque le FBI l'a retrouvée, elle a pu s’échapper de peu. Dans la série, le couple tombe parfois également dans une situation difficile liée à leur vie conjugale, mais ils réaffirment toujours à quel point ils s'aiment après l’embarras.
スポンサーサイト

トラックバックURL
http://cestlavie889.blog135.fc2.com/tb.php/1783-4e4be8ec
トラックバック
コメント
管理者にだけ表示を許可する