FC2ブログ

心でしかよく見えない

以前は何十匹もいた猫、今は家猫3匹外猫3匹になり、初めて犬のいない暮らしをしています。英語、フランス語、ドイツ語、ピアノ、細々と続けています。ブログの名前は“Le Petit Prince 星の王子さま”より。

長身
2019-04-20 05:30


(見た目よりおいしかったシューケーキ)

The other day a friend of mine told me that I should visit him in the USA sometime. His mother and sister visited Japan some years ago and we had dinner together. I was overwhelmed by their height. Both of them were very tall just like my American friend. Then the mother said that her son, my American friend, is alway nice to everyone, which she is proud of. No wonder he has been very friendly to me even though I am the same age as his mother. He had wanted to go fishing when he was here, but it was a shame that my husband was not able to take him fishing by boat in the sea because it was so windy.

L'autre jour, un de mes amis m'a dit que je devrais lui rendre visite aux États-Unis de temps en temps. Sa mère et sa sœur ont visité le Japon il y a quelques années et nous avons dîné ensemble à cette occasion. J’étais étonnée par leurs tailles. Toutes les deux étaient très grandes, tout comme mon ami américain. La mère m’a dit alors que son fils, mon ami américain, était toujours gentil avec tout le monde, ce dont elle est fière. C’est pour cela qu'il est très sympathique avec moi même si j'ai le même âge que sa mère. Il voulait aller pêcher quand il est venu ici, mais malheureusement mon mari n'a pas pu l'emmener pêcher en mer à cause du vent.

先日家に来たアメリカ人は2メートルの身長で、母親と妹もやはり背が高いです。日本にいるとみなともて目立ちます。
スポンサーサイト

トラックバックURL
http://cestlavie889.blog135.fc2.com/tb.php/1963-561a5856
トラックバック
コメント
管理者にだけ表示を許可する