FC2ブログ

心でしかよく見えない

現在猫6匹のみ、初めて犬のいない暮らしをしています。ピアノ、英語、フランス語歴は長いですが、数年前からドイツ語勉強し始めました。ブログの名前は“Le Petit Prince 星の王子さま”より

黄斑変性症
2019-08-17 05:46


(実家の父がいるナーシングホーム)

Yesterday morning, it was still cloudy because of the influence from the typhoon, but it cleared up soon. As I had a parasol with me, my father asked me if it was raining, because he didn’t know the weather.
Until last year, I would walk outside with him on sunny days, but he often complained that it was too dark to be outside.
Since he lost eyesight in one eye many years ago, he has been half blind.
And the other eye has been deteriorating, even though he has undergone operations a few times in the last 5 years. Hopefully, he can maintain his current condition, and recognize us for as long as he has life.

Hier matin, il faisait encore nuageux à cause du typhon, mais ça s'est éclairci rapidement. Comme j'avais une ombrelle, mon père m'a demandé s'il pleuvait, car il ne s’était pas renseigné sur la météo.
Jusqu'à l'année dernière, je sortais avec lui les jours ensoleillés, mais il se plaignait souvent qu'il faisait trop sombre pour sortir.
Depuis qu'il a perdu la vue d’un œil il y a de nombreuses années, il est à moitié aveugle.
Et l'autre œil s'est détérioré même s'il a subi des opérations à plusieurs reprises au cours des 5 dernières années. Espérons qu'il puisse maintenir son état actuel et nous reconnaître aussi longtemps qu'il sera en vie.

何度か眼科で手術や注射など手当てを受けていますが視力が衰えた父は、私が日傘を持っていたら、外は雨が降っているのかと聞きました。大きい字は何とか読めますが明るさがわからないようです。
トラックバックURL
http://cestlavie889.blog135.fc2.com/tb.php/2091-73878dd4
トラックバック
コメント
管理者にだけ表示を許可する