FC2ブログ

心でしかよく見えない

現在猫6匹のみ、初めて犬のいない暮らしをしています。ピアノ、英語、フランス語歴は長いですが、数年前からドイツ語勉強し始めました。ブログの名前は“Le Petit Prince 星の王子さま”より

ビンゴ
2019-10-09 05:45



見舞いにい行った主人の親戚の人に誘われて、父はビンゴゲームで一位になり、クッキー一箱を賞としてもらったそうです。親戚の人の手土産のチョコレートとそのゲームの賞の”ステラおばあさん”、いつも私が持っていくものの方が自分の口に合うから余分はいらないと言って、二つとも私にくれました。

My father said he won first prize in bingo yesterday. He usually avoids mingling with other people, but my husband’s cousin happened to visit him that day, and she persuaded him to take part in the game. His face told me that he had a good time, and he showed me a box of cookies, which he received as a prize.
Also, my husband’s cousin brought him a box of chocolates and other snacks, but he gave me all the presents and the cookies from the nursing home bingo game, saying that my sweets are nicer, and that he didn’t need extra treats.

Mon père m’a dit qu’il avait gagné le premier prix au Bingo hier. Il évite habituellement de se mêler aux autres, mais la cousine de mon mari lui a rendu visite ce jour-là par hasard, et elle l’a persuadé de prendre part au jeu. Son expression me disait qu'il s’était bien amusé, et il m’a montré la boîte de biscuits qu'il avait reçue comme prix.
La cousine de mon mari lui avait également apporté une boîte de chocolats ainsi que d’autres friandises, mais il m'a donné tous ses cadeaux et également les biscuits de la maison de retraite qu’il avait gagnés, disant que mes bonbons étaient meilleurs, et qu’il n'avait pas besoin de friandises supplémentaires.
トラックバックURL
http://cestlavie889.blog135.fc2.com/tb.php/2146-8b33a5da
トラックバック
コメント
Reikoさんこんにちは!!

日本語を読ませて頂いたのですが、このクッキー大好きです。
で、ステラは「おばあさん」じゃなくて一応「おばさん」のはずです。笑笑
どうでもいいところに突っ込んでしまいすみません。ぷっ、、で笑ってしまったので。
見た目どう見てもおばあちゃんですけどね!
Posted by ふゆこ at 2019-10-09 15:59 | 編集
ふゆこ さん、
コメント読んで私もふきだしてしまいました。教えて下さってありがとうございます、本当に知らなかったです。
このクッキーは知っていたし何度も食べていますが、なぜ気づかなかったのでしょうね。
Posted by ReikoJanvier at 2019-10-09 19:24 | 編集
管理者にだけ表示を許可する