FC2ブログ

心でしかよく見えない

現在猫6匹のみ、初めて犬のいない暮らしをしています。ピアノ、英語、フランス語歴は長いですが、数年前からドイツ語勉強し始めました。ブログの名前は“Le Petit Prince 星の王子さま”より

亡き人
2019-11-04 21:44


(先日レストランで食べたデザート)
One of my former employee’s wife and daughter visited me yesterday morning, and apologized for coming so early in the morning without notice. The wife said that she really appreciated that her husband had been enjoying coming to work. The daughter told her father to quit before he started to disturb me, because of his feebleness, but he kept on coming to work. I knew he was not the same as he used to be, but I was not able to tell him to leave. Now, one month has passed since his funeral, and I often reminisce about our faithful and dedicated employee.

La femme et la fille d’un de mes anciens employés sont venues me rendre visite hier matin, s’excusant d’être venues si tôt le matin sans préavis. La femme m’a dit qu'elle avait vraiment apprécié que son mari prenne plaisir à venir travailler ici. La fille a dit à son père d’arrêter d’aller travailler avant qu'il ne commence à ne plus être efficace à cause de son âge, mais il a continué à venir au travail courageusement. Je savais qu'il ne travaillait plus comme avant, mais je n'ai pas eu le cœur de lui dire de partir. Maintenant qu'un mois s'est écoulé depuis ses funérailles, je repense souvent à ce fidèle employé.

昨日は、ご主人が亡くなった奥さんとその娘さんが、生前お世話になったと突然お礼にみえたので、故人を偲んでしばらく話をしました。
トラックバックURL
http://cestlavie889.blog135.fc2.com/tb.php/2174-ca7875bf
トラックバック
コメント
管理者にだけ表示を許可する