FC2ブログ

心でしかよく見えない

現在猫6匹のみ、初めて犬のいない暮らしをしています。ピアノ、英語、フランス語歴は長いですが、数年前からドイツ語勉強し始めました。ブログの名前は“Le Petit Prince 星の王子さま”より

大人のバレー
2019-11-05 05:46


(画像はインターネットから)
主人の妹は大人のバレー教室へ行っていますが、発表会にはバレーコスチュームを着て、また付けまつげなどしてフォーマンスをするそうです。

One of my sisters-in-law is starting to learn ballet just after she turned 60 years old. Thanks to her many years of yoga practice, she is flexible, and still has a lot of energy to dance briskly. It is very stimulating for her to dance on the stage in the annual recital wearing a costume and heavy makeup. She especially likes to put on false eyelashes which make her eyelashes look big, according to her.

L'une de mes belles-soeurs a commencé à apprendre le ballet juste après ses 60 ans. Grâce à ses nombreuses années de pratique du yoga, elle est souple et a encore beaucoup d’énergie pour danser. C'est très stimulant pour elle de danser sur scène lors de son récital annuel en portant un costume et beaucoup de maquillage. Elle aime particulièrement mettre de faux cils qui rendent ses yeux plus grands, selon ses dires.
トラックバックURL
http://cestlavie889.blog135.fc2.com/tb.php/2175-38c8c842
トラックバック
コメント
このコメントは管理人のみ閲覧できます
Posted by at 2019-11-05 09:18 | 編集
私の英会話教室の仲間に、
義妹さんと同じダンスをされていらっしゃるかたがいます。
55歳ですけど、ダンスの影響か、姿勢がとてもよくて、お若く見えらのです。
Posted by 窓 at 2019-11-05 13:09 | 編集
鍵コメさん、
気の利いたコメントできなくてすみません。これからもかわいいワンちゃんたちに会いに行きますね。
Posted by ReikoJanvier at 2019-11-05 17:37 | 編集
窓さん、
何歳になっても自分の好きなことできるっていいです、
私は身体を動かすことあまり得意ではないので、
(私は主人と年が離れているので、)
主人の妹と言っても私より一回り年が大きい義妹には感心しています。

Posted by ReikoJanvier at 2019-11-05 17:42 | 編集
管理者にだけ表示を許可する